Aldhelm: Opere prozaice

Evaluare:   (4.1 din 5)

Aldhelm: Opere prozaice (Michael Lapidge)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Recenziile la traducerea lui Michael Lapidge a operelor în proză ale lui Aldhelm subliniază importanța acesteia pentru studiile despre Aldhelm, lăudându-i lizibilitatea și acuratețea, dar remarcând și prezența unor erori necorectate.

Avantaje:

Traducerea este crucială pentru studiile Aldhelm și este acum disponibilă în format paperback. Ea echilibrează bine lizibilitatea și acuratețea, surprinzând complexitatea latinei elaborate și complicate a lui Aldhelm și făcând-o în același timp accesibilă cititorilor. Mulți cititori apreciază navigarea lui Lapidge prin stilul complex al lui Aldhelm.

Dezavantaje:

Există numeroase erori necorectate în traducere, iar unele secțiuni ar putea fi mai ample decât idealul. Au fost remarcate critici specifice cu privire la anumite părți ale textului, cum ar fi traducerea unei secțiuni referitoare la vestimentație.

(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Aldhelm: The Prose Works

Conținutul cărții:

Traducere cu note a celebrului tratat al lui Aldhelm despre virginitate și a scrisorilor sale mai puțin cunoscute. Aldhelm, născut în jurul anului 640 în Wessex și devenit abate de Malmesbury și mai târziu episcop de Sherborne, a fost primul om de litere englez; până în 1100, scrierile sale în proză au fost cele mai citite din literatura latină produsă în Anglia anglo-saxonă.

Printre lucrările sale în proză care au supraviețuit se numără un tratat lung, De virginitate, și o serie de scrisori; acestea, în special, reprezintă o sursă importantă de cunoștințe despre Anglia anglo-saxonă. Tratatul, un lung îndemn la virtute adresat călugărițelor de la Barking Abbey, este o serie fascinantă de exemple extrase din gama prodigioasă de cunoștințe ale lui Aldhelm despre literatura patristică și adaptate așteptărilor unui public feminin anglo-saxon din secolul al VII-lea.

Cu toate acestea, din cauza dificultății extreme a latinei sale, lucrările în proză ale lui Aldhelm au fost rareori citite și nu au fost niciodată apreciate în mod adecvat - ceea ce această traducere încearcă să remedieze. Aceasta este însoțită de o introducere care subliniază importanța centrală a lui Aldhelm pentru cultura literară anglo-saxonă; o biografie critică care aruncă o lumină nouă asupra a ceea ce s-a presupus anterior despre el; și un eseu care stabilește un canon și o cronologie exactă a scrierilor sale.

Alte date despre carte:

ISBN:9781843841999
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Poezia latină a lui Bede - Bede's Latin Poetry
Deși lucrările sale istorice și exegetice sunt mai bine cunoscute, micul corpus de poezie latină a lui Bede a fost citit...
Poezia latină a lui Bede - Bede's Latin Poetry
Biblioteca anglo-saxonă - The Anglo-Saxon Library
Rolul cardinal al bibliotecilor anglo-saxone în transmiterea literaturii clasice și patristice către evul mediu...
Biblioteca anglo-saxonă - The Anglo-Saxon Library
Aldhelm: Opere prozaice - Aldhelm: The Prose Works
Traducere cu note a celebrului tratat al lui Aldhelm despre virginitate și a scrisorilor sale mai puțin...
Aldhelm: Opere prozaice - Aldhelm: The Prose Works
Enciclopedia Wiley Blackwell a Angliei anglo-saxone - The Wiley Blackwell Encyclopedia of...
Recunoscut pe scară largă ca fiind lucrarea de...
Enciclopedia Wiley Blackwell a Angliei anglo-saxone - The Wiley Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England
Anglia anglo-saxonă - Anglo-Saxon England
Una dintre cele mai importante surse primare pentru cunoașterea Angliei anglo-saxone o reprezintă chartele și manuscrisele care au...
Anglia anglo-saxonă - Anglo-Saxon England

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)