Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Din "Heartsong"
Și eu spun vino ca un străin, ca o pană.
Căzând pe umărul unei femei bătrâne, ca un șoim.
Care vine să se hrănească din mâinile ei, vino ca un mister,.
Ca o ploaie în lumina soarelui, o binecuvântare, un autobuz care cade de pe un pod,.
Vino ca un soldat dezertor, un criminal urmărit de lege,.
Ca o fată prostituată care scapă de peștele ei, vino ca un cal pierdut.
Ca un câine care moare de sete, vino iubire, vino zdrențuit și melancolic.
Ca ultima zi pe pământ, vino ca un suspin de la un om bolnav.
Vino ca o șoaptă, ca o lovitură pe drum, ca o inundație.
Un baraj care se rupe, turbine care cad din cer,.
Vino dragoste ca mirosul unei mlaștini, un baraj de lumină.
Umple ochiul unei fete oarbe, vino ca o amintire.
Convulsificând corpul în suspine, ca o carcasă plutind pe un pârâu,.
Vino ca o viziune, vino iubire ca o nevoie zdrobitoare,.
Vino ca un gând ulterior. Cântec de inimă. Heart song.
Khaled Mattawa s-a născut în Benghazi, Libia, și a emigrat în Statele Unite în adolescență. Ca poet, el este un cetățean al lumii. Deopotrivă american și exilat, el scrie despre frumusețile și nemulțumirile istoriei și culturii într-un limbaj născut dintr-o experiență profundă. Autor al cărții Ismailia Eclipse și traducător a trei volume de poezie arabă contemporană, Mattawa a primit o bursă Guggenheim, bursa Alfred Hodder de la Universitatea Princeton și un grant NEA pentru traduceri.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)