Exotic Attractions in Persia, 1684-1688: Travels and Observations
Una dintre cele mai importante surse privind istoria și cultura Iranului secolului al XVII-lea, lucrarea lui Engelbert Kaemper Amoenitatum Exoticarum a fost publicată pentru prima dată în latină în 1712, dar nu va fi tradusă decât peste două secole, iar apoi doar parțial, în germană, în 1940. Exotic Attractions in Persia, 1684-1688: Travels & Observations este prima traducere completă a celor patru cărți ale acestei lucrări fundamentale care se referă la Iran.
După ce a studiat filosofia și medicina în Prusia, Kaempfer a plecat în Persia în 1684 ca secretar al ambasadorului suedez, călătorind prin Moscova și Volga până la Marea Caspică și apoi la Isfahan. Când ambasada s-a întors în Suedia, Kaempfer a rămas acolo, lucrând ca medic pentru Dutch East India Company în portul Bandar Abbas din Golful Persic. La întoarcerea sa în Europa, doisprezece ani mai târziu, după ce a călătorit mai departe în Orientul Îndepărtat, a scris o relatare detaliată a călătoriilor sale, sub forma Amoenitatum Exoticarum.
Această lucrare, care se concentrează pe o gamă largă de aspecte, este plină de detalii captivante. Cartea întâi ne oferă o descriere precisă și sistematică a principalilor actori politici de la curtea safavidă, de la șah și prim-ministru și liderii militari, administrativi și religioși până la femeile din harem și eunucii lor. Aflăm cum funcționa statul persan în mâinile personalului curții regale și ale funcționarilor urbani și provinciali. Suntem conduși prin palate și grădini și ni se arată tot fastul de la curte, cum ar fi ceremonia implicată într-o audiență regală sau organizarea unui banchet. În Cartea a doua, Kaempfer analizează teoriile vremii cu privire la starea Mării Caspice și a câmpurilor petrolifere din Baku - cu câteva sute de ani înainte de comercializarea mondială a petrolului; el oferă prima descriere detaliată, cu ilustrații, a Persepolisului și analizează producția de vin din Shiraz, care, în opinia sa, poate fi considerată printre cele mai bune din lume - egală cu burgundia sau șampania. În Cartea a treia, el demontează noțiunea europeană conform căreia în Orient ar exista o formă de miel vegetal (borometz); ne oferă o analiză a unui medicament foarte căutat, mumia; și ne oferă o descriere amuzantă a modului în care perșii foloseau canabisul pentru plăcere. Cartea a patra, între timp, este dedicată în întregime palmierului curmal, botanicii, cultivării și multiplelor sale utilizări.
Kaempfer a adus un nivel extraordinar de obiectivitate și curiozitate în munca sa, calități care se reflectă în Amoenitatum Exoticarum, făcându-l o sursă foarte fiabilă de informații. Având o abordare riguros științifică, el nu accepta autoritatea lucrărilor anterioare pe un anumit subiect decât dacă le putea verifica el însuși, la fața locului. Nu numai că a măsurat tot ceea ce a văzut, dar a realizat și desene precise. Această nouă traducere, realizată de Willem Floor și Collette Ouahes, pune în lumină Iranul secolului al XVII-lea, oferind o perspectivă fascinantă asupra istoriei și culturii din acea perioadă, redând astfel publicului modern bogăția de detalii a lucrării originale și a autorului său atent și scrupulos.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)