Evaluare:
Cartea este o colecție de povestiri scurte care explorează viețile unor personaje somaleze gay, aprofundând teme precum identitatea, strămutarea și reziliența. În timp ce mulți cititori au considerat poveștile puternice și provocatoare, alții au criticat elemente specifice, cum ar fi conținutul explicit și calitatea inegală a scrierii.
Avantaje:Cartea este lăudată pentru povestirile sale vibrante, perspectivele culturale bogate și profunzimea emoțională. Cititorii apreciază capacitatea autorului de a surprinde experiențele comunităților marginalizate, în special ale somalezilor LGBTQ+. Mulți laudă energia și ritmul scrierii, precum și forța sa de a aborda subiecte dificile cu onestitate și sensibilitate. Narațiunile unice sunt deopotrivă emoționante și relevante.
Dezavantaje:Criticile includ îngrijorări cu privire la conținutul grafic și explicit pe care unii cititori l-au considerat excesiv sau deranjant. Unii au fost de părere că scrisul este lipsit de consistență, cu un amestec de proză îngrijită și proză stângace. Câțiva cititori au considerat că anumite povestiri sunt autoindulgente sau lipsite de profunzime, în special în primele părți ale colecției. Există mențiuni conform cărora ar putea să nu merite prețul de achiziție.
(pe baza a 18 recenzii ale cititorilor)
Fairytales for Lost Children
FAIRYTALES FOR LOST CHILDREN este povestită de oameni aflați în permanență pe punctul de a se dezvălui. Aceste personaje - tineri somalezi homosexuali și lesbiene - trebuie să navigheze prin complexitatea familiei, a identității și a experienței imigranților în timp ce se îndreaptă spre libertate.
Desfășurate în Kenya, Somalia și sudul Londrei, aceste povești sunt impregnate de patos, pasiune și ludic lingvistic, marcând sosirea unei noi voci deosebite în ficțiunea contemporană. Elogii pentru FAIRYTALES FOR LOST CHILDREN: „O scriere fantastică. Sunt extrem de impresionată.
Am citit unele dintre povestiri de mai multe ori și am văzut în fiecare dintre ele mult talent peste tot - în fiecare nerv și în fiecare venă.
- NURUDDIN FARAH: „Nu există nimic mai umilitor decât o scriere bună, cu excepția cazului în care autorul este feroce de frumos și feroce de generos din inimă. Faptul că Diriye Osman posedă atât de mult talent este doar corect în lumina bunătății sale.
Citiți această carte”. - MESHELL NDEGEOCELLO -Personajele din aceste basme sunt strămutate în moduri multiple, complicate. Dar povestirea lui Osman le creează un adăpost; un loc cald care este atât real, cât și imaginar, în care își găsesc eliberarea politică, sexuală și, în cele din urmă, psihică.
- ALISON BECHDEL „Africa de Est. Sudul Londrei. Queer.
Deplasat. Bolnav mintal.
Entuziasmul meu față de Osman și scrierile sale provine, în parte, din încântarea față de imposibilitatea categorizării.' - ELLAH ALLFREY The Telegraph.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)