Evaluare:
Cartea oferă o referință cuprinzătoare pentru înțelegerea argoului britanic, utilă în special pentru americani și pentru cei care intenționează să călătorească în Regatul Unit. Deși majoritatea utilizatorilor o consideră utilă, amuzantă și bine organizată, unii își exprimă nemulțumirea față de exhaustivitatea conținutului, deoarece lipsesc anumiți termeni comuni.
Avantaje:⬤ Definiții cuprinzătoare și bine organizate ale argoului britanic.
⬤ Utile pentru înțelegerea culturii și limbii britanice, în special pentru cititorii americani.
⬤ Conținut amuzant și distractiv.
⬤ Un cadou minunat pentru cei care călătoresc în Marea Britanie.
⬤ Perspective culturale suplimentare și exemple umoristice incluse.
⬤ Referință utilă pentru fanii televiziunilor și filmelor britanice.
⬤ Unii utilizatori au considerat-o incompletă, neincluzând mai mulți termeni argotici comuni.
⬤ Au existat probleme de calitate cu unele exemplare, inclusiv deteriorări la livrare.
⬤ Câteva recenzii au menționat lipsa unui ghid de pronunție pentru termeni.
⬤ Unele definiții au părut prea elementare sau familiare pentru anumiți cititori.
(pe baza a 29 recenzii ale cititorilor)
Blimey, I'm Knackered!: An American's Survival Guide to British English
Britspeak pentru yankei
În 1887, Oscar Wilde scria: "În zilele noastre, avem cu adevărat totul în comun cu America, cu excepția, desigur, a limbii". S-ar putea crede că, într-o lume omogenizată de tehnologie și social media, diferențele dintre engleza britanică și engleza americană ar dispărea treptat. Totuși, întrebați orice călător recent și veți afla că o mulțime de idiosincrazii lingvistice persistă, iar altele noi apar tot timpul. Poate că oamenii de pe ambele maluri ale mării sunt mai apropiați ca niciodată, dar suntem încă, așa cum ar fi remarcat George Bernard Shaw, "două națiuni divizate de o limbă comună".
Blimey, I'm Knackered este companionul perfect pentru oricine dorește să reducă decalajul dintre engleza din SUA și cea din Marea Britanie sau pur și simplu se bucură de evoluția limbii și a culturii. Marshall Hall, cercetător american și rezident de mult timp în Marea Britanie, și-a organizat definițiile și explicațiile perspicace ale expresiilor, colocvialiilor, abrevierilor, acronimelor și argoului britanic în nouăsprezece capitole amuzante și revelatoare, care acoperă totul, de la transport și mâncare la politică, educație și garderobă. Cartea este cu adevărat cuprinzătoare datorită secțiunilor referitoare la peiorative și la "părțile obraznice". Explicațiile adesea amuzante ale lui Hall fac din această carte o lectură captivantă pentru iubitorii de limbi străine și călători deopotrivă. Ilustrațiile fermecătoare în creion și cerneală ale lui Mark Cowie adaugă fantezie și umor acestui compendiu amuzant, util și unic. Niciun american nu trebuie să mai fie vreodată nedumerit --Marshall Hall.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)