Evaluare:
Cartea este bine primită de cei care învață limba japoneză, în special pentru formatul său bilingv accesibil și ajutoarele utile pentru studiu. Deși este lăudată pentru conținutul captivant și calitatea sa, unii cititori consideră că poate fi prea avansată pentru anumiți cursanți intermediari și include narațiuni complexe.
Avantaje:⬤ Formatul bilingv (japoneză și engleză) facilitează învățarea
⬤ dicționar util și sinopsis al poveștilor incluse
⬤ povești captivante și interesante
⬤ bun atât pentru elevii de nivel intermediar, cât și pentru cei avansați
⬤ clipuri audio disponibile pentru practica auditivă
⬤ încurajează extinderea vocabularului.
⬤ Unele povești pot fi prea avansate pentru elevii de nivel mediu
⬤ include narațiuni complexe și vocabular învechit
⬤ poate părea învechit în stil.
(pe baza a 9 recenzii ale cititorilor)
Breaking Into Japanese Literature: Seven Modern Classics in Parallel Text - Revised Edition
O colecție de șapte mari opere ale literaturii japoneze în limba originală, împreună cu traducerea în engleză și un dicționar personalizat revizuit recent - plus audio descărcabil.
Breaking into Japanese Literature le permite cititorilor să se bucure de șapte povești clasice în limba japoneză originală. datorită unei prezentări unice pe 2 pagini, care include textul japonez în caractere mari, o traducere în limba engleză ușor de urmărit și un dicționar personalizat, revizuit recent pentru această ediție.
Include, de asemenea, fișiere audio descărcabile, note despre povești și autori și ilustrații originale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)