Brighter French: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some)

Evaluare:   (4.2 din 5)

Brighter French: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some) (Thompson Russell Harry)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea este o explorare plină de umor și perspicacitate a limbii și culturii franceze, plină de fraze ingenioase și expresii practice din epoca jazzului din Paris. Ea le oferă cititorilor nu doar competențe lingvistice, ci și un simț al modului de viață francez.

Avantaje:

Conținut hilar și spiritual, bogat în referințe culturale
include 263 de fraze practice pentru diverse situații
oferă o perspectivă asupra etichetei franceze și a interacțiunilor sociale
încurajează cititorii să aprecieze cultura franceză.

Dezavantaje:

Unele fraze pot părea învechite sau demodate; anumite referințe culturale ar putea să nu rezoneze cu publicul modern.

(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)

Conținutul cărții:

Un ghid spiritual foarte lăudat al limbii franceze idiomatice, scris în 1927 de un autor remarcabil identificat timp de decenii doar ca „H-T-R-”

Franceză pe partea stângă, engleză pe partea dreaptă, și extrem de amuzant. Cu llustrații originale de Eric Fraser, unul dintre cei mai importanți ilustratori ai secolului XX.

„H-T-R- nu vrea doar să repeți ca un papagal fraze franceze. Esențial pentru a vorbi fluent este să gândești ca francezii. După cum spune el, nu este suficient să formulezi în engleză ceea ce vrei să spui și apoi să pronunți o traducere. Cei care au atins un nivel bun în limba franceză (sau, de fapt, în orice limbă) vor recunoaște obstacolul idiomaticității - vorbitorii nativi au întotdeauna un mod de a spune lucrurile care este diferit de franceza ta corectă, dar generată dureros.” - Elsevier SYSTEM MAGAZINE (2010), Robert Vanderplank, director, Centrul de limbi străine, Universitatea din Oxford).

-- Exemplu: 1) 'De ce a murit? ' 'Nimeni nu știe. Dar atunci nimeni nu știa nici din ce a trăit'. 1) „De quoi est-il mort? -- On ne sait pas. D'ailleurs on ne savait non plus de quoi il vivait."

-- Sau (pentru a ilustra o utilizare a subjonctivului): 53) „Un moment, domnule - nu vă pot vedea. Sunt în chemise.' 'Nu vă grăbiți, draga mea, voi aștepta până când o veți da jos'. 53) „Un moment, Monsieur - je ne peux pas vous recevoir. Je suis en chemise. -- Prenez tout votre temps, chere amie, j'attendrai que vous l'ayez retire."

-- Noua ediție extinsă, cu biografii noi (inclusiv 28 de fotografii) ale autorului, Harry Thompson Russell, și ale ilustratorului, Eric Fraser. Conține toate desenele originale din 1927, plus multe desene noi realizate de Fraser. La fel de potrivită pentru vorbitorii de franceză sau engleză -- „Ces ouvrages ont le merite de servir egalement a l'usage des francophones et des anglophones.”

Ediție ilustrată, complet revizuită și extinsă, care ține cont de reforma ortografică franceză din 1990 etc.

Alte date despre carte:

ISBN:9780955375675
Autor:
Editura:
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2010
Numărul de pagini:336

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Brighter French: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some)
Un ghid spiritual foarte lăudat al limbii...
Brighter French: Colloquial and Idiomatic, for Bright Young People (who already know some)
Brighter French Word-book - Un ghid către cuvântul potrivit - Brighter French Word-book - A Guide to...
O carte de vocabular franceză-engleză ca nicio...
Brighter French Word-book - Un ghid către cuvântul potrivit - Brighter French Word-book - A Guide to the Right Word

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)