Evaluare:
Recenziile pentru versiunea spaniolă a cărții „Goodnight Moon” sunt în mare parte pozitive, subliniind atractivitatea acesteia pentru familiile bilingve și copiii care învață limba spaniolă. Mulți apreciază traducerea bună și curgerea poveștii, ceea ce o face o completare valoroasă pentru cei care vorbesc spaniola acasă. Cu toate acestea, unii recenzenți au remarcat probleme legate de calitatea produsului, cum ar fi copii deteriorate și inconsecvențe în traducere. Există sentimente mixte cu privire la elementele lipsă în comparație cu versiunea în limba engleză și formatul fizic al cărții.
Avantaje:⬤ Traducere bună în spaniolă
⬤ clasic îndrăgit de copii
⬤ util pentru gospodăriile bilingve
⬤ ajută copiii să învețe limba spaniolă
⬤ îmbunătățește experiența lecturii la culcare
⬤ stare solidă la sosire.
⬤ Unele exemplare au sosit deteriorate
⬤ este posibil ca traducerea să nu corespundă exact cu versiunea în limba engleză
⬤ lipsesc anumite elemente prezente în original
⬤ nu este o carte de carton, ceea ce poate limita utilizarea pentru copiii foarte mici
⬤ calitatea ilustrațiilor și a textului variază în ceea ce privește adecvarea lingvistică.
(pe baza a 443 recenzii ale cititorilor)
În această poveste clasică a literaturii pentru copii, adorată de generații întregi de copii, poezia conținută în text și tandrețea frumoaselor sale ilustrații fac din această carte o carte ideală pentru a încheia ziua.
Într-o cameră mare și verde, învelit în patul său, se află un iepuraș. Noapte bună, cameră! Noapte bună, Lună - spune iepurașul.
Și așa mai departe, le spune noapte bună tuturor lucrurilor pe care le recunoaște în camera lui: tabloul cu cei trei ursuleți care stau pe scaunele lor, ceasurile și șosetele, pisicuțele jucăușe și mânuțele drăguțe.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)