Tradusă cu măiestrie în engleză de Amaia Gabantxo - fără îndoială cea mai prestigioasă traducătoare contemporană din bască în engleză - Hezurren Erretura ( Burning Bones ) este o lucrare care însoțește romanul Un ochi de sticlă de Miren Agur Meabe, o colecție de povestiri care completează universul romanului lui Meabe despre absența ca motor al creației, despre ceea ce facem din lucrurile pe care le pierdem - ochiul, în cazul autoarei, sau dragostea, sau inocența tinereții.
Burning Bones ne poartă prin universul personajului din centrul cărții A Glass Eye, o versiune fictivă a lui Meabe: copilăria, adolescența și maturitatea ei, experiențele care au marcat-o. În timp ce A Glass Eye este un roman, Burning Bones este o colecție de scurte narațiuni.
Aceste două piese sunt completate de o a treia pe care Miren Agur Meabe a publicat-o în 2020 pentru a completa ceea ce ea consideră un triptic, o colecție de poezii intitulată Nola Gorde Errautsa Kolkoan ( Holding Ashes in the Heart ). În acest triptic, autoarea experimentează cu posibilitățile formei și genului, invitând cititorii în călătoria unei femei imperfecte către statutul de artist.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)