Călărețul fără somn: Traducere de Anna-Marie Aldaz

Călărețul fără somn: Traducere de Anna-Marie Aldaz (Manuel Scorza)

Titlul original:

The Sleepless Rider: Translated by Anna-Marie Aldaz

Conținutul cărții:

Ca și în precedentele două volume ale ciclului său romanesc "La guerra silenosa", Manuel Scorza adaugă umor și fantezie cronicii sale despre revoltele țărănești din Anzi.

Romanul de față descrie ultimele luni din viața lui Raymundo Herrera și se concentrează pe încercarea acestuia de a reaprinde spiritul de rebeliune în rândul conaționalilor săi indieni. Deși le spune că nu poate închide ochii până când nu vor reuși în lupta lor pentru a-și recâștiga pământurile, el moare fără să-și vadă dorința îndeplinită.

Misiunea lui Herrera este preluată de Agapito Robles, protagonistul următorului roman.

Alte date despre carte:

ISBN:9780820433752
Autor:
Editura:
Legare:Copertă dură
Anul publicării:1996
Numărul de pagini:172

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Călărețul fără somn: Traducere de Anna-Marie Aldaz - The Sleepless Rider: Translated by Anna-Marie...
Ca și în precedentele două volume ale ciclului său...
Călărețul fără somn: Traducere de Anna-Marie Aldaz - The Sleepless Rider: Translated by Anna-Marie Aldaz

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)