Evaluare:
Cartea care detaliază călătoria Sfântului Brendan a primit recenzii în mare parte pozitive pentru accesibilitatea sa, prezentarea atractivă și calitatea sa academică ca traducere din originalul latin. În timp ce mulți cititori apreciază contextul istoric și povestirea, unii au considerat necesară cunoașterea prealabilă a terminologiei medievale și a elementelor liturgice. Cartea este bine apreciată atât pentru istoria religioasă, cât și pentru perspectivele culturale irlandeze.
Avantaje:Ușor de citit, ediție atractivă cu ilustrații, traducere autoritară din latină, informații de bază bune, context istoric interesant, potrivită atât pentru cititorii ocazionali, cât și pentru cercetătorii serioși. Apreciată pentru semnificația sa istorică și culturală.
Dezavantaje:Poate necesita cunoștințe suplimentare de bază privind terminologia medievală și aspectele liturgice, unii cititori se așteptau la o relatare istorică mai directă, mai degrabă decât la un amestec de istorie și fantezie.
(pe baza a 16 recenzii ale cititorilor)
The Voyage of Saint Brendan: Journey to the Promised Land
Scrisă în jurul anului 800 d.Hr., Navigato Sancti Brendani Abbatis (Călătoria Sfântului Brendan) este una dintre cele mai faimoase și durabile povestiri ale creștinătății occidentale. În timp ce întrebarea dacă Sfântul Brendan a ajuns în America rămâne un subiect de controversă, povestea în sine este de mare interes - un text puternic integrat care derivă din mai multe secole de tradiție literară irlandeză. Textul este ilustrat cu xilogravuri relevante dintr-o versiune germană a povestirii care a fost tipărită la Augsburg în 1476.
John J. O'Meara a tradus aici una dintre cele mai faimoase și durabile povestiri ale creștinătății occidentale, Navigatio Sancti Brendani Abbatis, scrisă în Irlanda poate încă din anul 800. În timp ce rutele călătoriilor Sfântului Brendan rămân un subiect de controversă, povestirea în sine este de mare interes - un text puternic integrat care derivă din mai multe secole de tradiție literară irlandeză.
The Voyage of Saint Brendan prezintă traducerea profesorului O'Meara din singura ediție științifică a textului latin original, cu introducerea sa, și este ilustrată cu xilogravurile relevante dintr-o versiune germană a povestirii, Sankt Brandans Seefahrt, tipărită la Augsburg în 1476. Când această versiune a fost publicată de Dolmen Press în 1975, a fost aclamată de criticii de pe ambele maluri ale Atlanticului.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)