Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Traducerea unor cântece și epistole selectate de Carl Michael Bellmann, născut în 1740, a trăit și a murit la Stockholm în 1795. Scopul a fost acela de a reproduce cât mai fidel în limba germană împletirea de poezie și muzică caracteristică operei lui Bellman.
Ilustrațiile bogate realizate de artiști contemporani, precum și partiturile muzicale originale și acompaniamentele pentru chitară completează traducerile. În ciuda calității ridicate a poeziei sale, Bellman este încă în mare măsură necunoscut cititorilor germani, fiind considerat de mulți "intraductibil".
Autorul comentează opera lui Bellman și relatează despre propriile sale experiențe cu traducerea. Cartea se adresează cititorilor și muzicienilor vorbitori de limbă germană care doresc să îl cunoască pe "trubadurul nordului" sau care doresc să afle mai multe despre el și opera sa.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)