Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 3 voturi.
The Memorial Book of Podhajce, Ukraine - Translation of Sefer Podhajce
Această carte este traducerea Cărții memoriale (Yizkor) a comunității evreiești distruse din Podhajce, Ucraina, (în ebraică: Sefer Podhajce) scrisă de foștii locuitori care au supraviețuit Holocaustului (Shoah) sau au emigrat înainte de război. Cartea conține istoria comunității, precum și descrieri ale instituțiilor (sinagogi, case de rugăciune), activităților culturale, personalităților (rabini, lideri, oameni proeminenți, personaje) și ale altor aspecte ale orașului.
De asemenea, descrie evenimentele Shoah din oraș și enumeră victimele. Toate informațiile sunt fie relatări de primă mână, fie bazate pe relatări de primă mână și, prin urmare, servește ca o resursă primară fie pentru cercetare, fie pentru persoanele care caută informații despre orașul din care au emigrat părinții, bunicii sau străbunicii lor; aceasta este istoria lor Cartea a fost scrisă inițial în idiș în 1972 la Tel Aviv, tradusă în engleză de voluntari în cadrul Proiectului Yizkor Book al JewishGen, Inc. și publicată de Proiectul Yizkor-Books-In-Print.
Denumiri alternative: Pidhaytsi ucraineană), Podhajce poloneză), Podhaitza idiș), Podgaytsy rusă), Podhaits, Pidayets, Pidhayets, Pidhajci, Podgaitsy, Podgajcy, Podgaytse, Podhaytse, Pidhajzi. Regiunea Tarnopol Podhajce este situată la 28 de mile SV de Tarnopil și la 30 de mile NE de Ivano-Frankivsk (Stanisławow).
Cartea include, de asemenea, informații despre aceste orașe: Zlotniki (sau Zlotnik), Zloniki, Wioeniowczyk și Zawalow. Cartea are 540 de pagini, 8.
5" pe 11," copertă tare, inclusiv toate fotografiile și alte imagini.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)