Celinda, o tragedie: A Bilingual Edition Volume 8

Celinda, o tragedie: A Bilingual Edition Volume 8 (Valeria Miani)

Titlul original:

Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume 8

Conținutul cărții:

Celinda (1611) de Valeria Miani, singura tragedie laică scrisă de o femeie din Italia modernă timpurie, este disponibilă aici pentru prima dată într-o ediție modernă. Povestea lui Miani despre dragostea sortită eșecului a prințesei Lydiene Celinda pentru prințul persan încrucișat Autilio/ Lucinia oferă un exemplu izbitor al atitudinii explorative față de identitatea de gen, care este o caracteristică atât de marcantă a dramaturgiei italiene din această perioadă, atât în cadrul tradiției erudite, cât și în cadrul commediei dell'arte. Însoțită de traducerea sensibilă a Juliei Kisacky și de o valoroasă introducere contextualizatoare a Valeriei Finucci, această ediție a Celindei aduce o contribuție importantă la înțelegerea locului femeilor în cadrul culturii literare italiene într-o perioadă din ce în ce mai recunoscută ca excepțională pentru gama și calitatea scrierilor semnate de femei pe care le-a produs.

--Virginia Cox

Profesor de italiană, Universitatea din New York.

Alte date despre carte:

ISBN:9780772720757
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2010
Numărul de pagini:416

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Celinda, o tragedie: A Bilingual Edition Volume 8 - Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume...
Celinda (1611) de Valeria Miani, singura tragedie...
Celinda, o tragedie: A Bilingual Edition Volume 8 - Celinda, a Tragedy: A Bilingual Edition Volume 8

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)