Cinci povești pentru teatru

Evaluare:   (4.7 din 5)

Cinci povești pentru teatru (Carlo Gozzi)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea oferă o introducere pătrunzătoare în Carlo Gozzi și prezintă cinci dintre „Poveștile sale pentru teatru”, punând în valoare forma commedia dell'arte. Cartea oferă un context valoros și inspirație pentru cei interesați de creativitatea teatrală, deși cu ceva umor cu privire la încrederea autorului.

Avantaje:

Include o introducere excelentă a lui Ted Emery despre Carlo Gozzi
conține cinci piese care evidențiază stilul commedia dell'arte
stare bună a cărții
inspiră creativitatea teatrală.

Dezavantaje:

Încrederea lui Gozzi poate părea lăudăroasă în avanpremierele sale, ceea ce ar putea fi deranjant pentru unii cititori.

(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Five Tales for the Theatre

Conținutul cărții:

Pentru contele Carlo Gozzi (1720-1806), teatrul era o lume fabuloasă aparte, în care ființele umane, statuile și animalele își schimbă locul prin transformări magice. Scena lui Gozzi devine o casă multiscenică pentru aventuri, iubiri, dușmănii și efecte vizuale orbitoare. Această colecție reunește pentru prima dată traduceri moderne în limba engleză a cinci dintre cele mai faimoase piese ale lui Gozzi: Corbul, Cerbul rege, Turandot, Femeia șarpe și Pasărea verde, fiecare adnotată de traducători și precedată de prefața autorului. Introducerea lui Ted Emery îl plasează pe Gozzi în contextul său social și istoric, trasând viziunea sa asupra lumii atât în conținutul, cât și în forma poveștilor sale.

În cele zece lucrări pe care le-a numit fiabile sau basme, Gozzi a amestecat personaje din commedia dell'arte tradițională și improvizată cu figuri exotice de invenție proprie. În timpul vieții lui Gozzi, Goethe și Schiller au tradus și au produs unele dintre dramele sale la Teatrul din Weimar. În secolul nostru, dramele s-au reafirmat în regia lui Max Reinhardt, Vsevolod Meyerhold, George Devine și Benno Besson, precum și în adaptări lirice de Puccini și Prokofiev.

Conflictele puternice, decorurile idilice și înfricoșătoare și transformările surprinzătoare din aceste piese oferă oportunități excepționale actorilor, regizorilor și designerilor. Traducerile pline de viață sunt fidele limbii italiene a lui Gozzi, fiind în același timp eminamente jucabile pentru publicul vorbitor de limbă engleză din zilele noastre. Două dintre traduceri au fost deja puse în scenă cu mare succes de Andrei Șerban la American Repertory Theatre și în turneu.

Alte date despre carte:

ISBN:9780226305806
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1989
Numărul de pagini:320

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Memoriile contelui Carlo Gozzi; volumul întâi - The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the...
Memoriile contelui Carlo Gozzi; Volumul I, a fost...
Memoriile contelui Carlo Gozzi; volumul întâi - The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the First
Pasărea verde: O piesă Commedia Dell' Arte în trei acte - The Green Bird: A Commedia Dell' Arte Play...
Încântătorul clasic al commediei dell'arte a lui...
Pasărea verde: O piesă Commedia Dell' Arte în trei acte - The Green Bird: A Commedia Dell' Arte Play in Three Acts
Memoriile contelui Carlo Gozzi; volumul al doilea - The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the...
Memoriile contelui Carlo Gozzi; Volumul al doilea, a...
Memoriile contelui Carlo Gozzi; volumul al doilea - The Memoirs of Count Carlo Gozzi; Volume the Second
Cinci povești pentru teatru - Five Tales for the Theatre
Pentru contele Carlo Gozzi (1720-1806), teatrul era o lume fabuloasă aparte, în care ființele umane,...
Cinci povești pentru teatru - Five Tales for the Theatre

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)