German Criminal Code: A Modern English Translation
Dreptul penal substanțial german a avut influență în multe țări de drept civil, mai ales în lumea hispanică. În țările de common law, ceea ce nu este surprinzător din cauza diferențelor sistemice de abordare, impactul său a fost mult mai mic, dacă nu chiar neglijabil.
Acest lucru poate fi explicat în mare parte ca urmare a barierei lingvistice. O traducere în limba engleză actualizată și fiabilă a Codului penal german lipsește cu desăvârșire de ceva timp. Această carte prezintă o nouă traducere în limba engleză a Strafgesetzbuch, (Codul penal), în cea mai recentă formă modificată din august 2007.
Codul este piesa centrală a dreptului penal material german și influențează interpretarea și aplicarea oricăror alte dispoziții penale care pot fi găsite în legislația specifică.
Astfel, traducerea oferă posibilitatea de a profita de o tradiție juridică care a avut o influență majoră de-a lungul istoriei și care are o experiență bogată în materie de analiză doctrinară. Traducerea respectă cât mai fidel structura textuală a originalului, dar a fost făcută plăcută urechii englezești.
Ea este destinată să însoțească lucrarea Principii de drept penal german a autorului, care a fost publicată în decembrie 2008. Pentru mai multe detalii, vă rugăm să faceți clic pe link-ul de mai jos. www.
hartpub. co. uk/books/details.
asp? isbn=9781841136301.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)