Evaluare:
Cold Enough for Snow este o nuvelă contemplativă despre o călătorie în Japonia făcută de o femeie și mama ei. Prin descrieri vii și proză poetică, narațiunea explorează teme legate de memorie, dinamica relațiilor și complexitatea înțelegerii de sine și de ceilalți. Povestea este scrisă într-un stil de flux al conștiinței, care poate crea o calitate onirică, dar poate, de asemenea, să provoace cititorii care caută narațiuni conduse de complot.
Avantaje:⬤ Proză frumoasă și scriitură descriptivă vie
⬤ explorarea intimă a relațiilor mamă-fiică
⬤ stil contemplativ și reflexiv
⬤ profunzime emoțională
⬤ mulți cititori au găsit-o hipnotizantă și relatabilă
⬤ lectură rapidă care promovează auto-reflecția.
⬤ Unii cititori au fost dezamăgiți de stilul fluxului de conștiință și de lipsa de dezvoltare a intrigii
⬤ personajele au fost percepute ca fiind subdezvoltate
⬤ narațiunea poate părea dispersată sau absorbită de sine
⬤ nu toți cititorii s-au conectat la profunzimea emoțională a poveștii.
(pe baza a 23 recenzii ale cititorilor)
O mamă și o fiică călătoresc din străinătate pentru a se întâlni la Tokyo: se plimbă de-a lungul canalelor în serile de toamnă, scapă de ploile provocate de taifunuri, iau masa împreună în cafenele și restaurante mici și vizitează galerii pentru a vedea unele dintre cele mai radicale opere de artă modernă din oraș.
În tot acest timp, ei vorbesc: despre vreme, horoscop, haine și obiecte, despre familie, distanță și memorie. Dar incertitudinile abundă.
Cine vorbește cu adevărat aici - este vorba doar de fiică? Și care este motivul real al acestei călătorii eliptice, poate chiar spectrale? În același timp, o reglare de conturi atentă și o elegie, Cold Enough Enough for Snow (Destul de rece pentru zăpadă) se întreabă dacă oricare dintre noi vorbește o limbă comună, ce dimensiuni pot conține dragostea și ce pretenții avem de a cunoaște cu adevărat lumea interioară a celuilalt. Selectat din peste 1.500 de lucrări, Cold Enough for Snow a câștigat Premiul pentru roman, un premiu nou, bienal, oferit de Fitzcarraldo Editions, New Directions (SUA) și Giramondo (Australia), pentru orice roman scris în limba engleză care explorează și extinde posibilitățile formei.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)