Colecție de poezii și traduceri selectate

Colecție de poezii și traduceri selectate (A.C. Jacobs)

Titlul original:

Collected Poems and Selected Translations

Conținutul cărții:

Într-o scrisoare adresată lui Jacobs, romancierul Dan Jacobson se referă la „eul tău pragmatic nordic anglo-scoțian care se opune dur eului tău evreiesc mai emoțional”. Din matricea explicit iudeo-scoțiană a poetului emană multe versuri englezești fine, echilibrate și vulnerabile, profund simțite și extrem de inteligente, cu rădăcini locale - Glasgow, Londra, Ierusalim, Madrid - și universal accesibile.

Acest volum reeditează cărțile sale anterioare și include multe poeme inedite - roadele a doi ani de cercetare printre documentele poetului. Notele complete pregătite de editori conțin variante și alte materiale de interes.

Jacobs a fost un distins traducător de poezie ebraică. Secțiunea de traduceri reeditează cărțile sale de traduceri ale poeziilor lui David Vogel și Avraham Ben-Yitzhak, precum și o selecție a versiunilor sale din Bialik și din poeții unei generații ulterioare, inclusiv Amichai, Carmi, Zach și Ravikovitch.

Cartea conține eseuri ale editorilor, John Rety și Anthony Rudolf, și ale lui Philip Hobsbaum și Frederick Grubb. Cartea începe cu o prefață de Jon Silkin.

Alte date despre carte:

ISBN:9781874320104
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1996
Numărul de pagini:275

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Colecție de poezii și traduceri selectate - Collected Poems and Selected Translations
Într-o scrisoare adresată lui Jacobs, romancierul Dan Jacobson se...
Colecție de poezii și traduceri selectate - Collected Poems and Selected Translations

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)