Evaluare:
Romanul este lăudat ca o capodoperă a povestirii, cu o explorare psihologică profundă și o examinare lucidă a intoleranței. Acesta abordează subiecte complexe legate de dinamica familială, atitudinile culturale față de declin și diferențele dintre generații. Deși narațiunea poate fi uneori intensă și dureroasă, se spune că este, de asemenea, încântătoare și provocatoare, cu un accent puternic pe relațiile de impact din cadrul familiilor.
Avantaje:Povestire magistrală, explorare pătrunzătoare a problemelor societale, analiză profundă și empatică a personajelor, narațiune încântătoare și o traducere remarcabilă.
Dezavantaje:Dureros și inconfortabil de citit uneori din cauza subiectelor grele abordate.
(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)
Debutul autoarei coreene Kim Hye-Jin, câștigătoare a unui premiu, confruntă dragostea familială, datoria, mortalitatea și schisma generațională prin privirea incendiară a unei mame legate de tradiții care se confruntă cu relația homosexuală a fiicei sale.
Când o mamă văduvă și îmbătrânită îi permite lui Green, fiica ei de treizeci și ceva de ani, să se mute în apartamentul ei, tot ce își dorește pentru ea este o existență stabilă și liniștită, ca a ei. În mod ideal, un venit stabil și, cel mai important, un soț bun cu care să întemeieze o familie.
Dar când Green apare însoțită de prietena ei de lungă durată, mama ei este furioasă și nu este dispusă să primească relația lor în casa ei. După ce și-a axat viața pe soțul și copilul ei, definiția pe care fiica ei o dă familiei nu este una pe care o poate accepta. Implicarea lui Green într-un protest în campus împotriva concedierilor nedrepte ale colegilor homosexuali o aruncă într-o încurcătură și mai mare.
Între timp, azilul de bătrâni în care lucrează insistă să își reducă standardele de îngrijire pentru Jen, o pacientă în vârstă cu demență care a călătorit prin lume ca diplomat de succes, a ales să nu aibă copii și nu are familie. Indignată, mama lui Green începe să se gândească la consecințele nedrepte ale alegerii propriului drum.
Cu o sinceritate incitantă, Kim Hye-jin pătrunde în complexitatea dinamicii mamă-fiică, dezvăluind în același timp mecanismele violenței care vizează comunitățile LGBTQ în societățile tradiționale. Traducere elegantă din limba coreeană de Jamie Chang, Concerning My Daughter pune în lumină toate fațetele iubirii și conflictelor familiale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)