The English Passive Construction and its Hungarian Equivalents
Unii lingviști maghiari se întreabă adesea dacă vocea pasivă ca atare chiar există în limba maghiară.
Se pare că există, dar utilizarea sa este diferită și mai restrânsă decât în engleză. În această carte sunt folosite o serie de exemple din lucrări ale unor traducători maghiari proeminenți pentru a arăta cum sunt folosite construcțiile pasive maghiare.
De asemenea, atunci când nu este posibil să se găsească un pasiv maghiar pentru a traduce unul englez, ce alte opțiuni sunt disponibile.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)