Conversations before Silence: The selected poetry of Oles Ilchenko
Cititor avid de poeți de limbă engleză precum William Carlos Williams și Stanley Kunitz, Ilchenko este unul dintre cei mai buni poeți ucraineni care scriu astăzi în versuri libere. Poezia sa este asociativă, zburătoare și fragmentară.
Uneori, el nu formează propoziții complete în poemele sale și leagă cuvintele între ele în fraze înainte de a trece la un alt gând sau idee. Limbajul poeziei sale are tendința de a se prăbuși în sine, forțând adesea cititorul să reevalueze un cuvânt sau un vers, să recitească un cuvânt anterior pentru a se concentra asupra logicii interioare a poetului. Această incompletitudine și permeabilitate fragmentară imită în mare măsură modul în care conștiința umană funcționează fără filtrul convenției comunicative scrise a propozițiilor și a structurii gramaticale.
Această "alunecare" și schimbarea rapidă a vocii constituie una dintre invariantele esențiale ale poeticii lui Ilchenko. Poetul sfidează, de asemenea, multe convenții poetice ucrainene tradiționale.
La fel ca ee cummings, el tinde să evite majusculele sau semnele de punctuație, cum ar fi punctele de exclamare. În poemele sale, care nu se încheie întotdeauna cu finalitatea acestui semn de punctuație, se regăsesc doar virgule și liniuțe pentru pauze și un punct ocazional.
Procedând astfel, poetul sugerează adesea un fragment sau o felie din viața sa ruptă pe pagină și care urmează să fie continuată la un moment dat. Este un poet fascinant al cărui idiom și mod unic de exprimare se transpune perfect în poetica limbii engleze contemporane.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)