How to Board a Moving Ship
Uimitorul How to Board a Moving Ship al lui Rikki Santer face ca familiarul să devină din nou strălucitor de ciudat. Vecinii sunt urși în "paltoane aurii de vanilie", gnomi de grădină rătăcesc, adolescența este electrică și mereu prezentă, titlurile promit viață pe alte planete, iar spectacolul crud al guvernului nostru este zgomotos ca un carnaval.
Între lumini, cartiere și podiumuri, pierderea trăiește și aici, ca atunci când Santer își descrie mama: "palindromul cicatricilor / de pe pieptul mamei mele, ținte acolo unde erau sânii ei". Santer este atât un magician, cât și Virgil al nostru, ghidându-ne prin fiecare vignetă, fie că este vorba de o viziune din copilărie - "amintirile se spală / înclinate în maree - rover roșu, rover roșu" - sau de "politica textilelor" și splendoarea și răul modei.
Santer ne invită să ne minunăm și ne reamintește că, chiar și într-o lume imprevizibilă și dureroasă, există încă atâtea minuni pregătite pentru un public. -Ruth Awad, autoarea cărții Set to Music a Wildfire.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)