Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 5 voturi.
Thousand Times Broken: Three Books
Thousand Times Broken reunește trei cărți extraordinare, netraduse până acum, în care arta și poezia lui Henri Michaux fuzionează în moduri inedite, alcătuind o călătorie în care noi - avându-l ca ghid pe marele vizionar Michaux - suntem invitați să plutim între lectură și privire, între inefabil și cunoscut, între trup și spirit, într-un tărâm în care este posibil să percepem „ceea ce altfel nu percepem, ceea ce cu greu bănuim”.
Compuse între 1956-1959, în timpul experimentelor cu mescalină ale lui Michaux, toate cele trei cărți angajează o luptă dinamică între semn și cuvânt, Michaux căutând un mediu capabil să exprime inexprimabilul. Sunt incluse Four Hundred Men on the Cross (Patru sute de oameni pe cruce), o contemplare fantomatică și enigmatică a pierderii credinței lui Michaux, Peace in the Breaking (Pace în ruptură), scrisă sub influența mescalinei, poemul care dă titlul cărții, care vorbește despre o ascensiune pură, curgând în aceleași șanțuri asemănătoare cu cele ale desenelor cu cerneală de India ale lui Michaux, și Watchtowers on Targets (Turnuri de veghe pe ținte), o colaborare singulară, automată, cu pictorul suprarealist și expresionist abstract Roberto Matta. Tradus din franceză de cunoscuta poetă Gillian Conoley.
Elogii pentru Thousand Times Broken:
Aceasta este o adăugare neprețuită la lucrările lui Michaux în limba engleză, umplând un gol important cu o performanță lingvistică vie, vibrantă. -- Cole Swensen
În căutarea sa pentru inexprimabil, Michaux reprezintă paradoxul suprem, în același timp mistic vizionar și raționalist, în timp ce încearcă să traseze călătoria fără sfârșit. Traducerile calificate și vitale ale Gillian Conoley, precum și comentariile ei profund iluminatoare asupra celor trei volume extraordinare adunate aici, sunt într-adevăr o revelație și un dar. -- Michael Palmer
În traducerea angajată și devotată a lui Gillian Conoley, alături de introducerea sa atentă, apar trei lucrări vizionare ale lui Henri Michaux. Lupta turbulentă, dar nuanțată a lui Michaux cu defamiliarizarea cosmică a registrelor de artă verbală și vizuală riscă ca semnele alfabetice să devină mărci sau figuri, iar figurile să devină semne, să devină cuvinte. -- Norma Cole
În aceste trei lucrări remarcabile de la sfârșitul anilor '50, în care activitatea de inscripționare locuiește atât marca abstractă, cât și cuvântul semnificant, Michaux "a perceput ceea ce altfel nu se percepe, ceea ce cu greu se bănuiește sau chiar deloc". Acum, prin traducerea pasionată a lui Gillian Conoley, cititorii anglofoni îl pot percepe și ei. -- Barry Schwabsky, poet și critic pentru The Nation.
Despre autor:
Unul dintre cei mai influenți scriitori și artiști vizuali francezi ai secolului al XX-lea, Henri Michaux a fost cunoscut pentru explorările sale asupra percepției și conștiinței.
Gillian Conoley este autoarea a șapte cărți de poezie și editează revista de lungă durată Volt.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)