Autorul pune la încercare umorul din limba și cultura germană.
Folosind exemple de texte și interpretări, el oferă o perspectivă asupra celor mai importante aspecte ale umorului lingvistic din Evul Mediu până în zilele noastre. Alături de clasici precum Eulenspiegel, Heine, Büchner, Nestroy, Loriot și Gernhardt, există exemple neobișnuite precum Ringul lui Wittenwiler sau critica ironică a naziștilor pe care Sander a strecurat-o în traducerea sa din Wilde.
Autorul compară și critică teoriile lui Bergson și Freud despre comedie, explică teoriile lingvistice ale umorului și susține teza lui Zijderveld conform căreia comedia este o formă de rezistență non-violentă. Ultima secțiune oferă patru exemple adnotate de traducere a textelor de jocuri lingvistice din engleză și franceză în germană.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)