Evaluare:
Cartea servește drept dicționar juridic bilingv, concentrându-se în primul rând pe legislația americană, oferind în același timp terminologie utilă atât pentru vorbitorii de engleză, cât și de chineză. Cartea este compactă și ușor de utilizat, cu caracteristici suplimentare precum pinyin pentru pronunții. Cu toate acestea, este criticat pentru domeniul său de aplicare limitat în ceea ce privește terminologia juridică chineză și organizarea sa pe categorii, mai degrabă decât o singură listă alfabetică.
Avantaje:⬤ Frumos și concis
⬤ cuprinzător pentru dimensiunea sa
⬤ util pentru terminologia juridică
⬤ include pronunții pinyin
⬤ acoperă termeni juridici comuni atât în chineză, cât și în engleză
⬤ portabil
⬤ util pentru situațiile juridice de zi cu zi și pentru traducătorii profesioniști.
⬤ Se concentrează în principal pe legislația SUA, lipsind terminologia juridică chineză extinsă
⬤ organizarea pe categorii complică căutarea termenilor fără un index
⬤ lipsesc unii termeni juridici importanți
⬤ nu acoperă în mod cuprinzător tot vocabularul necesar pentru diverse sectoare juridice.
(pe baza a 10 recenzii ale cititorilor)
Chinese-English/English-Chinese Pocket Legal Dictionary
Aceasta este o referință portabilă pentru oricine are nevoie de termeni juridici chinezi la îndemână.
Cartea este concepută pentru a ajuta la comunicarea în situații reale în care este vital să găsiți rapid un termen sau o frază juridică în chineză. Convenabil și ușor de utilizat, acest dicționar include conceptele și termenii actuali relevanți pentru situațiile juridice de zi cu zi.
Subiectele includ: Termeni generali și procedurali, Drept comercial, Drept penal, Dreptul familiei, Dreptul sănătății, Dreptul locuinței, Dreptul circulației și Dreptul imigrației. Include caractere chinezești și pinyin.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)