Evaluare:
Cartea oferă o abordare inteligentă a învățării limbii germane elvețiene prin intermediul contextului unui film elvețian, dar se bazează foarte mult pe film pentru utilizarea sa preconizată. Fără film, cartea constă în principal din dialog, care poate fi neclar și mai puțin captivant. Cu toate acestea, este lăudată pentru că oferă o experiență de învățare din viața reală și explicații bilingve.
Avantaje:Concept inteligent pentru învățarea limbilor străine, resursă excelentă pentru germana elvețiană din viața reală, explicații bilingve în germană standard și engleză, scrise de autori cu experiență.
Dezavantaje:Necesită filmul însoțitor pentru eficacitate deplină; altfel, este doar o transcriere și poate fi greu de urmărit.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Die Schweizermacher: A Swiss German Tutorial
Învățarea limbii germane elvețiene a devenit, în sfârșit, distractivă - bazată pe cel mai de succes lungmetraj elvețian, comedia romantică: "Die Schweizmacher" - Transcrierea cuvânt cu cuvânt a dialogului în limba germană elvețiană - Traducerea completă atât în Hochdeutsch, cât și în engleză - Numeroase note de subsol care explică cuvintele și frazele neuzuale - Explicații ale tuturor glumelor "din interior" din această satiră, care aruncă o privire critică asupra societății elvețiene - Include Note gramaticale la fiecare secțiune, care explică aspecte speciale ale dialogului pe care tocmai l-ați auzit. De asemenea, conține exerciții pentru a vă ajuta să stăpâniți conceptele.
- Include o Gramatică rapidă care detaliază structura gramaticală și elementele fundamentale ale limbii. Acesta este un text complet pentru leraning Schweizderdeutsch potrivit pentru toate nivelurile. Am luat cel mai de succes feature firlm realizat vreodată în Elveția și l-am transformat într-un curs de Schweizerdeutsch.
Nu numai că veți obține o înțelegere mult mai bună a limbii, dar vă veți și distra pe cinste.
Die Schweizermacher este povestea a doi ofițeri din cadrul Biroului elvețian de imigrare și naturalizare. Sarcina lor este să verifice trecutul persoanelor care au solicitat cetățenia elvețiană - doar că, în această satiră, regizorul se uită mai atent la elvețieni și la obiceiurile lor decât la candidați.
Veți râde cu voce tare de foarte multe ori în timp ce regizorul, Rolf Lussy, își bate joc de acești compatrioți. Și acesta este dialg real, modul în care oamenii vorbesc cu adevărat. Pentru a vă ajuta să înțelegeți ce se spune, această carte oferă o transcriere cuvânt cu cuvânt a dialogului, astfel încât să puteți citi fiecare frază, fiecare cuvânt în originalul Schweizerdeutsch.
Apoi oferă și echivalentul în Hochdeutsch (germana superioară) și traducerea în engleză. Urmărind personajele în situațiile lor cotidiene, veți învăța cum să salutați oamenii în tot felul de contexte, veți "trage cu urechea" la conversații private și, în general, veți asculta modul în care elvețienii vorbesc cu adevărat între ei. Această carte peresintă o comp.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)