Drumul Crucii în Mexicul colonial: Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Drumul Crucii în Mexicul colonial: Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion (F. Schwaller John)

Titlul original:

The Stations of the Cross in Colonial Mexico: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Conținutul cărții:

Parcurgând Drumul Crucii, credincioșii creștini recreează Patimile, urmând calea dureroasă a lui Iisus Hristos de la condamnare la crucificare. Deși această devoțiune, acum atât de populară în Biserica Catolică și în multe confesiuni protestante, a apărut pentru prima dată în Ierusalim și a început să se răspândească în Europa de Vest în secolul al XIV-lea, ea nu a căpătat forma sa actuală și recunoașterea oficială a Bisericii decât după aproape trei secole.

În această perioadă, în ultimele decenii ale secolului al XVII-lea, un călugăr franciscan din Mexicul colonial a tradus în limba nativă Nahuatl un ghid devoțional al Drumului Crucii. Acest mic manual, Via crucis en mexicano al fratelui Agustin de Vetancurt, s-a dovedit extrem de popular, având două ediții, dar supraviețuiește astăzi doar într-o copie realizată de un scrib nativ din Mexic central. Reprodus aici în limbile nahuatl și engleză, manualul lui Vetancurt oferă o perspectivă unică asupra istoriei, practicii și semnificației Drumului Crucii în Lumea Nouă și Veche.

Având ca punct de plecare Via crucis en mexicano, John F. Schwaller explorează istoria dezvoltării și răspândirii Drumului Crucii, plasând devoțiunea în contextul Reformei catolice și al Barocului, cele două curente care au exaltat acest tip de expresie religioasă. El descrie modul în care devoțiunea, exportată în Noua Spanie în secolul al XVI-lea, a fost îmbrățișată atât de spanioli, cât și de băștinași. Pentru nativii americani, sugerează Schwaller, Via crucis a rezonat datorită aspectelor sale performative, amintind de ritualurile și practicile de dinainte de sosirea spaniolilor. Iar pentru misionari, devoțiunea a oferit un mijloc de aprofundare a credinței noilor convertiți. În analiza abilă a lui Schwaller - care se extinde de la originile devoțiunii, la procesiunile și ritualurile publice ale mexicanilor (aztecii), la textul și ilustrațiile manuscrisului Vetancurt - Via crucis en mexicano deschide o fereastră asupra practicii și semnificației Drumului Crucii - și a devoțiunilor private în general - în Mexic, America Hispanică și în întreaga lume.

Alte date despre carte:

ISBN:9780806176536
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2022
Numărul de pagini:346

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

A cincisprezecea lună: Istoria aztecă în ritualurile lui Panquetzaliztli - The Fifteenth Month:...
Mexicii (aztecii) foloseau un calendar solar...
A cincisprezecea lună: Istoria aztecă în ritualurile lui Panquetzaliztli - The Fifteenth Month: Aztec History in the Rituals of Panquetzaliztli
Prima scrisoare din Noua Spanie: Petiția pierdută a lui Corts și a companiei sale, 20 iunie 1519 -...
Fondarea Villa Rica de la Veracruz (orașul bogat...
Prima scrisoare din Noua Spanie: Petiția pierdută a lui Corts și a companiei sale, 20 iunie 1519 - The First Letter from New Spain: The Lost Petition of Corts and His Company, June 20, 1519
Drumul Crucii în Mexicul colonial: Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the...
Parcurgând Drumul Crucii, credincioșii creștini...
Drumul Crucii în Mexicul colonial: Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion - The Stations of the Cross in Colonial Mexico: The Via Crucis En Mexicano by Fray Agustin de Vetancurt and the Spread of a Devotion

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)