After Clarice: Reading Lispector's Legacy in the Twenty-First Century
La patruzeci de ani de la moartea sa, opera uimitoare a lui Clarice Lispector continuă să fascineze cititorii și cercetătorii. Scriitori de renume internațional, de la Hélène Cixous la Colm Tóibín, au recunoscut influența transformatoare a scrierilor sale asupra propriei lor opere.
Traduceri ale romanelor și povestirilor sale apar în fiecare an în multe limbi, făcând din ea unul dintre cei mai traduși și retraduși scriitori de limbă portugheză ai secolului al XX-lea. După Clarice: Reading Lispector's Legacy in the Twenty-First Century reunește cercetători, autori, artiști și traducători care lucrează într-o gamă largă de limbi și discipline pentru a aborda locul lui Lispector, ca scriitoare braziliană, în configurațiile literaturii mondiale din secolul XXI. Acesta își propune să evalueze fluctuațiile și oscilațiile averii critice a lui Lispector, concentrându-se pe modul în care operele sale au fost reluate și transformate în alte limbi, genuri și medii.
Reunind articole academice, lucrări de ficțiune și poezie, eseuri personale și materiale de arhivă, acest volum explorează statutul de scriitoare evreiască al lui Lispector; problemele de identitate, clasă, rasă, gen și sexualitate din opera sa; traducerea și receptarea, precum și politica de publicare și comercializare a Lispector pentru cititorii internaționali. Pe lângă povestirile și romanele sale, După Clarice examinează, de asemenea, jurnalismul lui Lispector, scrierile pentru copii, interviurile, colaborările muzicale și de artă vizuală și analizează modul în care aceste activități i-au adus noi cititori dintr-o gamă largă de discipline.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)