După irlandezi: O antologie de traducere poetică

După irlandezi: O antologie de traducere poetică (A. Schirmer Gregory)

Titlul original:

After the Irish: An Anthology of Poetic Translation

Conținutul cărții:

Această antologie demonstrează că traducerea versurilor din irlandeză reprezintă, în sine, o parte semnificativă a tradiției poeziei irlandeze scrise în engleză.

Mai degrabă decât să ofere viziunea obișnuită asupra traducerii versurilor ca mijloc de conservare și de asigurare a accesului la poezia scrisă în irlandeză, această antologie pune în prim plan valoarea estetică și culturală a traducerii versurilor ca poezie. Antologia are o formă istorică, începând cu o traducere realizată în 1635 și încheindu-se cu lucrările poeților contemporani.

Traducerile sunt grupate pe traducători individuali și aranjate în cinci secțiuni: Secolele al XVII-lea și al XVIII-lea; Secolul al XIX-lea; Renașterea literară irlandeză; Irlanda modernă; Irlanda contemporană. Fiecare traducător este prezentat printr-o notă de titlu și fiecare traducere este complet adnotată și însoțită de textul original în irlandeză și de o traducere literală a acestuia în engleză.

Alte date despre carte:

ISBN:9781859184387
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2009
Numărul de pagini:523

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

După irlandezi: O antologie de traducere poetică - After the Irish: An Anthology of Poetic...
Această antologie demonstrează că traducerea...
După irlandezi: O antologie de traducere poetică - After the Irish: An Anthology of Poetic Translation

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)