După sâmbătă vine duminica

Evaluare:   (5.0 din 5)

După sâmbătă vine duminica (Susan Adelman)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea oferă o perspectivă crucială asupra istoriei și problemelor contemporane cu care se confruntă comunitățile creștine și evreiești din Orientul Mijlociu, concentrându-se în special asupra limbii aramaice și a semnificației acesteia. Cunoștințele vaste ale Dr. Adelman aruncă lumină asupra unei istorii în mare parte ignorate.

Avantaje:

Vital pentru înțelegerea situației dificile a creștinilor din Orientul Mijlociu, în special din Irak și Siria. Cunoștințele enciclopedice ale Dr. Adelman sunt lăudate, iar cartea evidențiază utilizarea continuă a limbii aramaice în comunitățile moderne. Contextul istoric este atât extins, cât și relevant.

Dezavantaje:

Cartea ar putea beneficia de includerea unor hărți bune pentru o mai bună înțelegere, iar unii cititori pot găsi istoria extinsă și potențial copleșitoare.

(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

After Saturday Comes Sunday

Conținutul cărții:

În timpul vieții noastre am putea asista la moartea unei limbi vechi de 3 000 de ani - aramaica - vechea limbă imperială a Orientului Mijlociu, limba Talmudului evreiesc și limba vorbită de generații de caldeeni și asirieni în satele lor - până la apariția ISIS. Evreii din Kurdistan au vorbit aramaica încă de la exilul asirienilor din 722 î.Hr., dar au părăsit Irakul pentru Israel în anii 1950, unde cresc acum copii vorbitori de ebraică. Chiar și astăzi, creștinii caldeeni și asirieni se roagă în aramaică la filialele Bisericii Răsăritene, o biserică născută în Turcia, Persia și Irak. Acum, cei din diaspora vorbesc alte limbi. Cândva, misionarii Bisericii și-au răspândit religia și limba în toată China și până la extremitatea sudică a Indiei.

Astăzi, teritoriul lor s-a restrâns la o mică parte din Orientul Mijlociu, unde se află sub o amenințare existențială.

În această carte, cititorul întâlnește o străbunică caldeeană din Telkaif, Irak, și o femeie de profesie din Israel a cărei familie provine din Zakho, Irak. Poveștile lor ilustrează tradițiile bogate de secole care sunt în pericol. Creștinii rămași și limba lor pot fi salvați de la dispariție chiar în locul lor natal? Statele Unite trebuie să le ofere cel puțin o umbrelă de sprijin pentru a-și putea reconstrui comunitățile indigene și pentru a-și antrena propriile miliții, dacă speră vreodată să se stabilească în siguranță acasă, să-și reia modul de viață tradițional și să-și crească copiii care le vorbesc limba.

Alte date despre carte:

ISBN:9781463239046
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă dură
Anul publicării:2018
Numărul de pagini:320

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

De la Ierusalim la Delhi, prin Persia - From Jerusalem to Delhi, through Persia
De ce sunt evreii atât de atrași de India, de hinduism și de budism, atât...
De la Ierusalim la Delhi, prin Persia - From Jerusalem to Delhi, through Persia
După sâmbătă vine duminica - After Saturday Comes Sunday
În timpul vieții noastre am putea asista la moartea unei limbi vechi de 3 000 de ani - aramaica - vechea...
După sâmbătă vine duminica - After Saturday Comes Sunday

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)