Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 16 voturi.
Euripides Medea: Neu bersetzt und eingeleitet von Kurt Roeske
"Medeea" poetului grec Euripide, care a fost jucată pentru prima dată la Teatrul Dionysos din Atena în 431 î.Hr., este una dintre dramele literaturii universale care a devenit parte integrantă a repertoriului teatral din întreaga lume.
Numeroase recepții stau mărturie a fascinației acestei figuri a tragediei antice până în trecutul recent: Franz Grillparzer, Jean Anouilh, Christa Wolf, Neil LaBute, Tom Lanoye (pentru a numi doar câteva nume) s-au ocupat de ea. Cine este această femeie? Este ea victima unui egomaniac orientat doar spre utilitate sau amantul necondiționat și intransigent sau străinul nonconformist și încăpățânat? Sau este poate o femeie care luptă pentru o societate în care promisiunile sunt respectate, jurămintele nu sunt încălcate, în care oamenii pot avea încredere unii în alții și se pot sprijini reciproc chiar și în momente de nevoie? Noua traducere a lui Kurt Roeske invită cititorii să citească și să se implice în original.
Traducerea se caracterizează printr-un limbaj dezlănțuit, care urmează stilul natural al limbii, dar conține în același timp un element poetic prin ritmul său iambic. O introducere oferă cunoștințele necesare pentru înțelegerea lucrării.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)