The Woman Priest: A Translation of Sylvain Marchal's Novella, La Femme Abb
"Dumnezeul meu, iartă-mă dacă am îndrăznit să pun lucrurile sacre în slujba unei iubiri profane; dar tu ești cel care a pus pasiunea în inimile noastre; nu sunt crime - simt asta în puritatea intențiilor mele." --Agatha, scriindu-i lui Zo În Parisul prerevoluționar, o tânără femeie se îndrăgostește de un tânăr preot chipeș.
Pentru a fi aproape de el, ea se îmbracă ca un bărbat, intră la seminarul acestuia și este invitată să devină preot catolic pe deplin hirotonit - o carieră interzisă femeilor atunci ca și acum. Nuvela epistolară a lui Sylvain Mar chal oferă o mustrare mușcătoare la adresa instituțiilor religioase și a unei societăți ipocrite; opiniile sale despre dragoste, căsătorie, clasă și virtute rămân relevante și astăzi.
Cartea se încheie în La Nouvelle France, care a devenit parte a Canadei administrate de britanici în timpul vieții lui Mar chal. Cu note detaliate și o introducere de Sheila Delany, această primă traducere a nuvelei lui Mar chal, La femme abb, aduce un text puțin cunoscut, dar revelator, în atenția cititorilor interesați de istoria și literatura franceză, istoria romanului, studiile despre femei și studiile religioase.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)