Evaluare:
Această carte este o ediție în două limbi a cărții „Fuenteovejuna” de Lope de Vega, care pune în valoare bogata muzicalitate a limbii spaniole și contextul istoric al Spaniei secolului al XV-lea. Ediția este lăudată pentru relevanța, spiritul și calitatea sa literară, permițând atât vorbitorilor de spaniolă, cât și nevorbitorilor să aprecieze opera. Cu toate acestea, unii cititori consideră formatul alăturat derutant și sugerează o prezentare diferită.
Avantaje:⬤ Traducerea în limba engleză de înaltă calitate ajută cursanții de spaniolă.
⬤ Clasic important din Siglo de Oro al Spaniei, relevant pentru problemele contemporane.
⬤ Dialog ingenios și literar cu teme puternice ale virtuții asupra viciului.
⬤ Oferă o perspectivă asupra peisajului politic al Spaniei secolului al XV-lea.
⬤ Unele expresii din originalul spaniol sunt învechite.
⬤ Formatul în două limbi alăturate poate fi derutant pentru cititori, care ar putea prefera o structură diferită.
(pe baza a 7 recenzii ale cititorilor)
Fuenteovejuna: A Dual-Language Book
Din epoca de aur a teatrului spaniol provine această captivantă dramă din secolul al XVII-lea, în care țăranii își apără onoarea împotriva asupririi unui stăpân feudal. Bazată pe un incident istoric din timpul domniei lui Ferdinand și Isabella, Fuenteovejuna își ia numele de la un oraș andaluz în care locuitorii se unesc pentru a face dreptate atunci când se confruntă cu o opresiune feroce.
Lope de Vega (1562-1635), unul dintre cei mai apreciați și prolifici dramaturgi spanioli, a creat un număr remarcabil de piese, remarcabile prin prospețimea, sinceritatea și spontaneitatea lor. Această ediție a piesei Fuenteovejuna, una dintre cele mai populare opere ale sale, cuprinde o introducere informativă cu informații despre teatrul spaniol din vremea lui Lope de Vega, precum și despre cariera dramaturgului și despre piesa în sine.
Editorul și traducătorul a furnizat o excelentă versiune în proză engleză pe paginile care fac față originalului spaniol pentru o ediție absolut completă - nu adaptată liber, ci cât mai aproape de sensul textului original. Orice student la limba sau literatura spaniolă va aprecia această ediție versatilă și bine editată a unei capodopere a dramaturgiei spaniole.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)