Evaluare:
Cartea este o resursă neprețuită pentru cei interesați de studiul limbii islandeze, oferind o gamă bună de cuvinte și informații esențiale despre limbă. Cartea este lăudată în special pentru calitatea sa ridicată și ușurința în utilizare, deși unii utilizatori au remarcat faptul că ar putea lipsi anumite vocabule comune și are câteva erori.
Avantaje:Gamă bună de cuvinte, ușor de utilizat, calitate ridicată, puține erori în comparație cu alte resurse, legătură solidă, include intrări la masculin și feminin, tipărit clar, bun pentru referințe rapide, ușor și de buzunar.
Dezavantaje:Selecție redusă de cuvinte în comparație cu alte dicționare, lipsesc unele vocabule comune și importante, nu există ghid de pronunție pentru începători, coperta se poate curba la utilizare, nu este potrivită pentru traducerea textelor mai lungi sau pentru începători compleți, unele erori de ortografie.
(pe baza a 17 recenzii ale cititorilor)
Icelandic-English/English-Icelandic Practical Dictionary
Cel mai actualizat dicționar islandez bidirecțional disponibil, de la autorul popularului manual Beginner's Icelandic
Islandeza este o limbă nord-germanică înrudită cu norvegiana, daneza și suedeza. Limba provine din norvegiana veche adusă de coloniștii norvegieni în secolele IX și X. Limba veche norvegiană este limba în care sunt scrise saga islandeză, iar aceste lucrări din Evul Mediu pot fi citite de vorbitorii de limbă islandeză din zilele noastre cu puține dificultăți, deoarece limba scrisă nu s-a schimbat radical de-a lungul secolelor.
Ideal pentru oamenii de afaceri, călători și studenți, acest dicționar are următoarele caracteristici:
⬤ Peste 18.000 de intrări cuvânt cu cuvânt, inclusiv cuvinte comune, precum și termeni tehnici, juridici, de afaceri și termeni specifici locali (cum ar fi orașe, alimente și termeni culturali)
⬤ Ghiduri pentru alfabetul și pronunția islandeză
⬤ Ghid practic de utilizare care prezintă părțile de vorbire
În mare parte din cauza izolării Islandei și a locației sale îndepărtate, schimbările lingvistice care au avut loc în alte limbi scandinave nu sunt vizibile în limba islandeză, care are încă sisteme gramaticale complicate, cum ar fi patru cazuri pentru substantive și trei genuri (masculin, feminin și neutru). Tradiția literară islandeză reprezintă o mare parte din cultura națiunii, iar înțelegerea limbii este o necesitate pentru a afla mai multe despre Islanda.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)