Evaluare:
Cartea este o ficțiune istorică sinceră care surprinde viața evreilor ruși în perioada dizolvării Uniunii Sovietice în 1998. Cartea prezintă personaje bine dezvoltate și explorează teme legate de familie, cultură și credință, oferind atât momente umoristice, cât și tragice.
Avantaje:Cartea este scrisă frumos, cu descrieri remarcabile, făcând personajele și decorurile să prindă viață. Cartea oferă o perspectivă valoroasă asupra culturii evreilor ruși și este captivantă și informativă. Personajele sunt relatabile, iar povestea echilibrează umorul cu teme serioase.
Dezavantaje:Unii cititori ar putea găsi genul în afara interesului lor obișnuit, ceea ce ar putea afecta implicarea lor inițială în poveste.
(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)
Jerusalem as a Second Language
Este anul 1998. Vechea Uniune Sovietică a murit, iar noua Rusie este inundată de corupție și disperare. Manya și Yuri Zalinikov, evrei laici - el, un matematician talentat, recent concediat de la Academie; ea, o talentată pianistă - vând electronice pe piața neagră într-o tarabă, până când sunt amenințați cu pistolul de un mafiot în căutare de bani pentru protecție. Yuri se cufundă într-o melancolie cehoviană, ieșind la suprafață pentru a anunța că vrea să "trăiască ca un evreu" în Israel. Manya și fiica lor, Galina, sunt dezolate, întrebându-se: "Cum se face asta și de ce? ".
Și astfel începe odiseea lor - parte tragedie, parte comedie, mereu surprinzătoare. Luptând împotriva singurătății, a limbii și a pericolului, într-un loc pe care Manya îl numește "mai mult club al verilor decât țară", Yuri găsește un profesor de talmud în egală măsură dependent de religie și de lux; Manya își găsește o slujbă la pian la clubul The White Nights, deținut de un rus bogat, flamboaiant, cu o istorie tulbure, care oferă pofta deghizată în dragoste. Galina, înscrisă la Universitatea Ebraică, găsește cluburi de dans, pizzerii și un șir de bărbați tineri, dintre care unul speră că Manya o va salva de armata israeliană căsătorindu-se cu ea.
Pe fondul unui potpuriu de peruci de căsătorie, emisiuni de televiziune de matrimoniale, scheme de investiții dezastruoase și un atentat sinucigaș cu bombă, soții Zalinikov se confruntă cu linia subțire dintre credința religioasă și scepticism, în timp ce încearcă să răspundă: Ce înseamnă să fii pe deplin om, ce înseamnă să fii evreu? Și ce rol joacă gena mazel în toate acestea?
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)