In Our Own Voice: Poems by Odia Women Poets
Odisha s-a bucurat de o relație simbiotică cu poezia și a avut o tradiție lungă și neîntreruptă a femeilor care scriu poezie. Femeile au avut o contribuție semnificativă la canonul poeziei Odia, începând din secolul al XV-lea și până în prezent. Printre poetele din Odisha, poate cea mai veche este Madhabi Dasi, un exponent al poeziei Bhakti și o contemporană a lui Sri Chaitanya. Ea a scris în Brajboli, Bangla și Odia. Janāna ei "Chakānayan he Jagujiban Srihari" a fost unul dintre cele mai populare cântece devoționale în Odia. Nandabai Chautiśā este un alt poem cunoscut compus de o femeie din Odisha în perioada precolonială. Mai multe femei, majoritatea din familii regale, au compus cântece devoționale și poeme narative lungi în.
Secolele al XVIII-lea și al XIX-lea. Odisha a fost martora unei explozii de energie creatoare feminină în urma independenței Indiei, care a continuat.
Nediminuată de-a lungul ultimului sfert de secol și a atins o fructificare în prezent, când scrierea poeziei a devenit aproape de rigoare, unde sesiunile de lectură și publicarea poeziei au devenit o activitate cotidiană la nivel de stat. In Our Own Voice: Poems by Odia Women Poets este un proiect ambițios.
Întreprinderea renumitului poet, scriitor și dramaturg J. P. Das, care a cules, colecționat și tradus cu minuțiozitate efuziunile creative ale unora dintre aceste femei aflate la mare distanță în timp, dar înrădăcinate geografic în stat. Unele dintre aceste poezii au fost editate și traduse de Das anterior.
Și au apărut în două antologii separate, intitulate In Other Words (2017) și Under the Silent Sun (1992). Pe aceasta din urmă a co-editat-o cu academicianul Arlene Zide din Chicago. Volumul de față conține poezii din aceste colecții, precum și multe alte voci tinere și vibrante. Scrise inițial în limba odia și traduse meticulos în engleză de Das, aceste poezii aparțin unor scriitoare de aproape o jumătate de secol, care provin din diverse domenii ale vieții. Unele dintre ele sunt profesioniste care lucrează și provin din lumea corporațiilor și a jurnalismului; altele sunt.
Scriitoare cu normă întreagă, în timp ce există contribuții din partea altora care par să fure timp pentru a compune versuri în interstițiile treburilor lor casnice.
Poemele din acest volum sunt bogate și eclectice, care acoperă o varietate de subiecte, oferind o polifonie de voci și o panoplie de teme. Scriitorii din această colecție trec prin lumi diferite - puțin mai mult de cinci decenii îi despart pe Banaja Devi și Amiyabala Muni care s-au născut.
în India pre-independentă, în jurul anului 1941, de cele mai tinere contribuitoare, Tanmayee Rath și Swapnajita Sankhua, născute în perioada de pre-reformă și post-liberalizare a Indiei, în anii 1987 și, respectiv, 1998. Poeziile adunate dintr-un spectru temporal atât de larg ar trebui, în mod natural.
aduce o serie de preocupări și preocupări tematice. O scurtă trecere în revistă a dezvoltării poeziei Odia de către femei de-a lungul deceniilor de la independența Indiei ar dezvălui că, la fel ca în cazul poeziei feminine din alte părți ale lumii, există un sentiment de aspirație zădărnicită și de opresiune patriarhală.
În prima serie de poeți, uneori cuplată cu cea mai ușoară influență a modernismului occidental, a dus la experimente ocazionale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)