The Angel and the Cholent: Food Representation from the Israel Folktale Archives
The Angel and the Cholent: Food Representation from the Israel Folktale Archives de Idit Pintel-Ginsberg, tradusă pentru prima dată din ebraică în limba engleză, analizează modul în care alimentele și obiceiurile alimentare sunt agenții principali care generează intriga mai multor basme populare semnificative. Poveștile au fost alese din vasta colecție de douăzeci și cinci de mii de povești a Israel Folktales Archives (IFA). Privind subiectul hranei prin prisma basmului popular, suntem invitați să considerăm aceste povești atât ca o reflectare a societății, cât și ca o formă de artă care dezvăluie speranțe ascunse și semnificații adesea subversive.
The Angel and the Cholent prezintă treizeci de basme populare din șaptesprezece etnii diferite și este împărțită în cinci capitole. Capitolul 1 analizează mâncarea și gustul - poveștile incluse aici se concentrează pe plăcerea derivată din consumul de alimente și pe limitele sale rezonabile. Poveștile din capitolul 2 se referă la mâncare și gen, evidențiind diversele și complicatele moduri în care mâncarea este folosită pentru a sublinia funcțiile de gen în societate, lupta dintre sexe și dragostea și pofta demonstrate prin prepararea și consumul alimentelor. Capitolul 3 examinează mâncarea și clasa socială prin povestiri care reflectă modul în care împărtășirea alimentelor pentru a-i sprijini pe cei nevoiași este un act social universal considerat o „mitzvah” (o obligație religioasă evreiască), dar poate deveni, de asemenea, o povară nespusă pentru furnizori. Capitolul 4 se ocupă de alimente și kashrut - poveștile incluse în acest capitol expun diversele provocări ale „păstrării kosher”, în principal povara financiară grea pe care o provoacă și prețul social plătit de neputința de a împărți mesele cu non-evrei. În cele din urmă, capitolul 5 explorează mâncarea și timpul sacru, cu povestiri care transmit tensiunea și stresul cauzate de găsirea și gătirea alimentelor specifice necesare pentru sărbători, Shabbat și alte momente sacre.
Poveștile în sine pot fi apreciate pentru calitatea lor literară, umor și înțelepciune profundă. Cititorii, cercetătorii și studenții interesați de studiile folclorice și antropologice ale căilor alimentare sau de studiile culturale evreiești se vor delecta cu aceste povești și vor găsi comentariul editorial lămuritor.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)