Interpretarea poeziei ebraice

Evaluare:   (4.1 din 5)

Interpretarea poeziei ebraice (L. Petersen David)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Recenzile despre „Poezia Vechiului Testament” evidențiază valoarea sa ca resursă academică privind poezia ebraică, oferind perspective asupra structurilor și interpretărilor poetice. Cu toate acestea, se remarcă faptul că este posibil ca textul să nu fie potrivit pentru cititorii profani din cauza jargonului său tehnic și a trimiterilor la personalități academice.

Avantaje:

Oferă o introducere completă în poezia ebraică, cu explicații clare ale tehnicilor și structurilor poetice. Mulți utilizatori apreciază abordarea sa academică, tratarea echilibrată a subiectelor controversate și discuțiile utile privind paralelismul gramatical și semantic. Este considerată utilă pentru cei care scriu în ebraică sau sunt interesați de erudiția biblică.

Dezavantaje:

Cartea poate fi percepută ca aridă și împovărătoare pentru neștiutori, lipsită de accesibilitate și claritate pentru cititorii profani. Referințele frecvente la savanți din trecut și terminologia tehnică îi pot distrage sau deruta pe cei cu mai puține cunoștințe de bază. Unii cititori au considerat-o scrisă prost și lipsită de un glosar sau definiții.

(pe baza a 8 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Interpreting Hebrew Poetry

Conținutul cărții:

Iată o introducere convenabilă la aspectele unice ale interpretării unei treimi din Biblia ebraică care este în formă poetică. Numeroase sunt ocaziile în care eșecul de a distinge poezia de proză în Vechiul Testament a dus la o interpretare greșită.

Lectures on the Sacred Poetry of the Hebrews (1753, 1787) a lui Robert Lowth a marcat un punct de cotitură de proporții majore prin concentrarea asupra importanței paralelismului versurilor. Dar noile studii din ultimul deceniu necesită acum ajustări semnificative ale analizelor lui Lowth.

Interpretarea poeziei ebraice oferă o introducere autoritară la această discuție despre paralelism, metru și ritm și stil poetic. De asemenea, cartea oferă drept exemplu o analiză poetică a Deuteronomului 32, Isaia 5:1-7 și Psalmul 1.

Alte date despre carte:

ISBN:9780800626259
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:1992
Numărul de pagini:128

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Interpretarea poeziei ebraice - Interpreting Hebrew Poetry
Iată o introducere convenabilă la aspectele unice ale interpretării unei treimi din Biblia ebraică care...
Interpretarea poeziei ebraice - Interpreting Hebrew Poetry
Zaharia 9-14 & Maleahi (Otl): Un comentariu - Zechariah 9-14 & Malachi (Otl): A Commentary
Această serie aclamată de critică oferă tratamente noi...
Zaharia 9-14 & Maleahi (Otl): Un comentariu - Zechariah 9-14 & Malachi (Otl): A Commentary
Hagai și Zaharia 1-8: Un comentariu - Haggai and Zechariah 1-8: A Commentary
Această carte, un volum din seria Biblioteca Vechiului Testament,...
Hagai și Zaharia 1-8: Un comentariu - Haggai and Zechariah 1-8: A Commentary
Puiul găinii albastre: O autobiografie - The Blue Hen's Chick: An Autobiography
"Timp de mai bine de o jumătate de secol, A. B. Guthrie Jr. a...
Puiul găinii albastre: O autobiografie - The Blue Hen's Chick: An Autobiography
Hagai și Zaharia 1-8: Un Comentariu - Haggai and Zechariah 1-8: A Commentary
Această carte, un volum din seria Biblioteca Vechiului Testament,...
Hagai și Zaharia 1-8: Un Comentariu - Haggai and Zechariah 1-8: A Commentary

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)