Evaluare:
Cartea este foarte apreciată de cititori ca fiind o resursă valoroasă atât pentru traducătorii începători, cât și pentru cei experimentați care lucrează din rusă în engleză. Cartea este lăudată pentru sfaturile sale practice, abordarea sociolingvistică și expertiza autorului. Cu toate acestea, unii cititori remarcă dezavantaje precum lipsa unui index și probleme de editare.
Avantaje:⬤ Esențială pentru îmbunătățirea abilităților de traducere
⬤ oferă sfaturi și tehnici practice
⬤ pune accent pe contextul cultural și social
⬤ scrisă de un traducător cu experiență
⬤ accesibilă
⬤ aplicabilă atât traducătorilor începători, cât și celor experimentați.
⬤ Lipsește un index
⬤ conține probleme de editare și propoziții greoaie
⬤ poate fi prea avansat pentru unii studenți începători.
(pe baza a 13 recenzii ale cititorilor)
Introduction to Russian-English Translation
Acest text oferă traducătorilor din rusă în engleză instrumentele esențiale necesare pentru a-și îmbunătăți abilitățile de traducere.
Această carte practică este potrivită pentru oricine este implicat în traducerea din rusă în engleză, inclusiv traducători profesioniști, interpreți și studenți avansați. Autoarea Natalia Strelkova împărtășește peste 35 de ani de experiență în calitate de traducător și editor, cu accent pe traducerea idiomului jurnalistic. Accentul pus pe rusa conversațională din viața de zi cu zi - plus zeci de exemple și exerciții practice - pregătesc utilizatorul pentru munca de zi cu zi a traducerii și editării.
Limba rusă este cea mai răspândită limbă slavă, iar cele 280 de milioane de vorbitori o situează pe locul cinci în topul celor mai vorbite limbi din lume. Șapte capitole acoperă subiecte precum:
⬤ Procesul de traducere.
⬤ Ce este acuratețea?
⬤ Cum manevrează profesioniștii dificultățile.
⬤ Atingerea lizibilității.
⬤ Note despre cultura rusă de zi cu zi.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)