Evaluare:
Recenziile evidențiază valoarea unei noi traduceri în limba engleză a operelor lui Petrarca, remarcând accesibilitatea și calitatea acesteia și subliniind, în același timp, absența textului latin original în unele ediții.
Avantaje:Traducerea păstrează spiritul și tonul original al lui Petrarca, făcând-o plăcută pentru cititori. Ediția este bine pregătită cu referințe și note și este lăudată pentru accesibilitatea sa pentru vorbitorii de limba engleză. În general, produsul îndeplinește așteptările cumpărătorilor și este bine primit.
Dezavantaje:Unii cumpărători își exprimă dezamăgirea că ediției îi lipsește textul latin, care este prezentat într-o altă ediție disponibilă. Cei care caută o versiune bilingvă latină-engleză ar putea fi nevoiți să caute o altă publicație.
(pe baza a 4 recenzii ale cititorilor)
Invectives
Francesco Petrarca (1304-1374), unul dintre cei mai mari poeți italieni, a fost și spiritul conducător al mișcării renascentiste de reînviere a limbii și literaturii romane antice.
La fel cum epopeea latină Africa a lui Petrarca l-a imitat pe Virgiliu, iar compendiul său Despre oamenii iluștri a fost inspirat de Liviu, cele patru Invective ale lui Petrarca au fost menite să reînvie elocvența marelui orator roman Cicero. Invectivele sunt îndreptate împotriva idolilor culturali ai Evului Mediu - împotriva filosofiei și medicinei scolastice și a dominației culturii franceze în general.
Ele apără valoarea culturii literare împotriva obscurantismului și oferă o declarație clară a valorilor umanismului Renașterii. Acest volum oferă o nouă ediție critică a textului latin, bazată pe cele două copii autografe, și prima traducere în limba engleză a trei dintre cele patru invective.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)