Evaluare:
Cartea, un clasic al secolului al XVIII-lea, este lăudată pentru observațiile sale detaliate asupra naturii și pentru stilul fermecător de scriere al lui Gilbert White. Mulți cititori îi apreciază semnificația istorică și valoarea ca lucrare de istorie naturală, în timp ce unii își exprimă îngrijorarea cu privire la calitatea tipăririi și lipsa ilustrațiilor în anumite ediții.
Avantaje:Observații detaliate ale florei și faunei, stil de scriere fermecător și captivant, semnificație istorică valoroasă, bun pentru entuziaștii naturii, experiențe pozitive cu procesul de comandă.
Dezavantaje:Dimensiunea mică a tiparului îngreunează lectura, mai multe ediții sunt lipsite de ilustrații, unii consideră conținutul arid și neatractiv, probleme de punere în pagină, notele fiind în partea din spate a cărții și nu în partea de jos a paginii.
(pe baza a 31 recenzii ale cititorilor)
The Natural History of Selborne
The Natural History and Antiquities of Selborne, sau doar The Natural History of Selborne este un text clasic despre natură scris de naturalistul și ornitologul englez Gilbert White. A fost publicat pentru prima dată în 1789 de fratele său Benjamin. Cartea a fost tipărită continuu de atunci, cu aproape 300 de ediții până în 2007. Cartea a fost publicată târziu în viața lui White, fiind compilată dintr-un amestec de scrisori ale acestuia către alți naturaliști - Thomas Pennant și Daines Barrington; un "Calendar al naturalistului" (în a doua ediție) care compară observațiile fenologice făcute de White și William Markwick cu privire la primele apariții în an ale diferitelor animale și plante; și observații de istorie naturală organizate mai mult sau mai puțin sistematic pe specii și grupuri.
"Vedeți, Selborne își răspândește cele mai îndrăznețe frumuseți în jur Valea variată, și terenul de munte, Sălbatic maiestuos Ce este toată mândria, De apartamente, cu încărcături de ornamente furnizate? -- O cheltuială neplăcută, fără gust, neputincioasă, în comparație cu splendoarea brută a naturii.".
"Ridică-te, străinul meu, spre aceste scene sălbatice grăbește-te; Ferma neterminată așteaptă gustul tău în formare: Plănuiește pavilionul, aerisit, ușor și adevărat; prin bolta înaltă cheamă priveliștea lungă; lărgește pădurea care urcă dealul; transformă în lac pârâul scund și sărăcăcios; lărgește priveliștea; ridică movila castelului în gust antic, cu turnuri încoronate cu iederă: Pe peluza veselă împrăștie arbustul înfloritor, sau cu grădina amestecată amestecă miedul; fă ca gardul palid și fantastic al Chinei să încânte; sau cu statuia mimică captivează privirea.".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)