The Play of Waves
Immanuel Mifsud este unul dintre cei mai influenți scriitori maltezi, iar această a doua culegere a sa, tradusă în limba engleză de poetul Maurice Riordan, îi confirmă statutul internațional de poet de marcă.
Lirică, melancolică, pasională, poezia sa este extrem de impresionistă, plină de momente efemere care reflectă imuabilitatea lumii naturale, cu anotimpurile și "jocul valurilor" sale, emoția și angoasa de a fi viu, inexorabilitatea bătrâneții, întunericul neclintit a ceea ce ne așteaptă. Limbajul lui Mifsud este direct și lipsit de ornamente, însă imaginile pe care le creează sunt tulburătoare și profund emoționante.
Maurice Riordan îl descrie pe poet drept "un trubadur al zilelor noastre, ale cărui poeme sumbre, rătăcite și excesive merită un public larg", iar această selecție de poeme, cu "muzica lor plangentă și texturile lor vibrante", în această frumoasă traducere, își va lăsa cu siguranță amprenta în întreaga lume anglofonă.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)