Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 9 voturi.
At the Crossroads of Science & Mysticism: On the Cultural-Historical Place and Premises of the Christian World-Understanding
Volumul de față reprezintă cea mai substanțială contribuție teologică din marea "antropidică" în mai multe volume a lui Pavel Florenski, La izvoarele gândirii: Elementele unei metafizici concrete. Florensky susține că epoca sa (începutul secolului XX) a fost martora unei schimbări spirituale în direcția unei înțelegeri creștine revitalizate a lumii. În epoca modernă, înțelegerea renascentistă a lumii, care este anticreștină prin natură și a cărei comoară se află în om, a înlocuit înțelegerea medievală a lumii, care este creștină prin natură și a cărei comoară se află în Dumnezeu. Dar cultura raționalistă a Renașterii se apropia acum de sfârșit, urmând să fie înlocuită de un nou Ev Mediu, o perioadă viitoare caracterizată prin fuziunea dintre știință și credința mistică - o epocă a discontinuității, a salturilor abrupte în realitatea înrădăcinată în viața spiritului, destinată să înlocuiască vechea viziune mecanicistă asupra lumii. Această schimbare, susține Florensky, va atinge fiecare aspect al vieții și fiecare disciplină a cunoașterii. Va apărea un creștinism revitalizat care își va găsi validarea experiențială atât în misticism, cât și în cercetarea științifică.
"Pavel Florensky a fost unul dintre cei mai importanți gânditori din cadrul tradiției sofiologice ruse. Această nouă traducere binevenită a unei selecții a eseurilor sale oferă o excelentă introducere în gândirea sa, a cărei relevanță pentru începutul secolului XXI este chiar mai puternică decât relevanța sa pentru începutul secolului XX." --JOHN MILBANK, Universitatea din Nottingham, autor al cărții Teologie și teorie socială.
"Volumul de față - o altă traducere neprețuită a lui Boris Jakim - arată nu numai îndrăzneala de gândire a lui Florensky, ci și adevărata expansivitate a cunoștințelor sale în domenii de cercetare atât de disparate precum patristica, lingvistica, istoria artei, teoria matematică, filosofia și metoda științifică." --ROBERT F. SLESINSKI, autor, Pavel Florensky: O metafizică a iubirii.
"Traducerea lui Boris Jakim, vie și precisă ca întotdeauna, reprezintă un prim pas valoros spre difuzarea gândirii ulterioare a lui Pavel Florensky. Publicarea lucrărilor ulterioare ale lui Florensky va stimula o reevaluare substanțială a lui Florensky ca filosof." --ROBERT BIRD, Departamentul de limbi și literaturi slave, Universitatea din Chicago.
BORIS JAKIM este un important traducător de filosofie și literatură rusă. A tradus cărți de S. L. Frank, Pavel Florensky, Vladimir Solovyov, Sergius Bulgakov, Alexander Blok și Fyodor Dostoevsky.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)