Reading Auschwitz
"Mintea mea refuză să joace rolul ei în acest exercițiu academic. Mă plimb amețit, amintindu-mi din când în când să fac o fotografie.
Am auzit că mulți oameni plâng aici, dar eu sunt prea amorțit ca să simt. Vântul bate prin haina mea de lână. Mi-e foarte frig și îmi imaginez cum s-ar fi simțit cineva aici acum cincizeci de ani fără haină, cizme sau mănuși.
Câteva ore mai târziu, în timp ce scriu, îmi spun o poveste despre acea zi, sperând că este adevărată și că va da sens la ceea ce am simțit și la ceea ce nu am simțit". Cei mai mulți dintre noi au aflat despre Auschwitz și Holocaust prin scrierile lui Anne Frank și Elie Wiesel. Oricât de remarcabile ar fi poveștile lor, ele lasă neauzite multe voci de la Auschwitz.
Mary Lagerwey încearcă să complice memoria noastră despre Auschwitz prin citirea unor supraviețuitori mai puțin canonici: Jean Amery, Charlotte Delbo, Fania Fenelon, Szymon Laks, Primo Levi și Sara Nomberg-Przytyk. Ea analizează modul în care genul, clasa socială și etnia colorează relatările lor. Ea se întreabă dacă putem - dacă ar trebui - să dăm un sens Auschwitz-ului.
De-a lungul timpului, Lagerwey își dezvăluie propriul rol în cercetarea sa; povestește despre propriile temeri și anxietăți, prezentând ceea ce ea, o non-evreică născută după căderea nazismului, nu poate cunoaște decât la mâna a doua. Pentru orice student al Holocaustului, pentru oricine încearcă să înțeleagă soluția finală, Reading Auschwitz reprezintă o luptă puternică cu ceea ce înseamnă să citești și să spui povești după Auschwitz.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)