Evaluare:
Lexiconul analitic al Septuagintei este apreciat ca fiind o resursă extrem de utilă pentru studierea LXX, în special pentru cei care au cunoștințe de greacă de bază sau intermediare. Este remarcat pentru prezentarea sa concisă și clară a formelor de cuvinte și a detaliilor gramaticale, făcându-l accesibil atât utilizatorilor amatori, cât și celor avansați. Cu toate acestea, unii recenzenți îl critică pentru lipsa definițiilor cuprinzătoare în comparație cu alte lexicoane și se subliniază faptul că necesită unele cunoștințe prealabile de greacă pentru a fi utilizat în mod eficient.
Avantaje:⬤ Foarte util pentru traducerea și înțelegerea rapidă a Septuagintei.
⬤ Layout clar care facilitează găsirea formelor de cuvinte și a detaliilor gramaticale.
⬤ Concisă și practică pentru nespecialiști.
⬤ Oferă o gamă largă de forme de cuvinte găsite în LXX.
⬤ În general, ușor de utilizat și de navigat.
⬤ Dimensiune compactă, ceea ce îl face portabil.
⬤ Servicii bune și calitate notabilă.
⬤ Lipsă de definiții cuprinzătoare în comparație cu alte lexicoane consacrate precum BDAG.
⬤ Unii utilizatori consideră că nu abordează în mod adecvat „utilizările” cuvintelor grecești.
⬤ Tipăriturile mici pot fi dificile pentru unii cititori.
⬤ Necesită capacitatea de a citi în greacă, ceea ce poate exclude începătorii.
⬤ Unii utilizatori au întâmpinat probleme cu starea cărții la sosire.
(pe baza a 32 recenzii ale cititorilor)
Analytical Lexicon to the Septuagint: Expanded Edition
Septuaginta a fost cea mai influentă traducere a Bibliei pentru creștinii vorbitori de limbă greacă din primul secol și a stat la baza multor citate din VT care se găsesc în NT.
Lexiconul lui Taylor include fiecare cuvânt grecesc care se găsește în textul Rahlfs LXX în formă complet analizată.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)