Where My Umbilical Is Buried
Colecția de poezie de debut a Amandei Galvan Huynh, Where My Umbilical is Buried (Unde este îngropat ombilicalul meu), este un creion „inimă în mov” sub coasta stângă a unei mese. Își amintește de râsetele din jurul unui joc de Lotería, de „cochiliile de cicade / fantomă” din ramurile copacilor, de tortillas în formă de Texas și de învățarea „numerelor în engleză, / în spaniolă”.
Aici găsim portrete de familie împrăștiate prin orașele mici din Texas, cizme care dansează La Reina de Cumbia în sălile de dans, mâini care „(se) agață de cuvinte” pentru a da sens unei lumi neiertătoare. Galvan Huynh ne cere să luăm în considerare intersecțiile moștenirii noastre și să reflectăm asupra maternității noastre, așa cum se cuibărește în sinele nostru prezent. Ea ne cheamă să fim martori la ramificațiile asimilării și la moștenirea fricii - cum rezistă o limbă la a fi „îndepărtată / spunând bunic în loc de abuelo” și cum cultivă spațiul pentru a „înfășura Bidi Bidi Bom Bom Bom (familia ei) / se leagănă”.
Where My Umbilical is Buried este un prag pentru acceptare și vindecare. Galvan Huynh descoperă ce înseamnă să fii fiica unei mame îndurerate, orfană la șaisprezece ani, și felul în care trauma se transmite generației următoare.
Aceste poeme meditează asupra a ceea ce se întâmplă atunci când o fiică „nu mai are loc să țină / durerea mamei sale”. Învățăm „să fim demni”.
Învățăm „să săpăm / în pământ / și să rezistăm.”.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)