Evaluare:
Cartea este o explorare cuprinzătoare și pătrunzătoare a limbii creole din Grenada, Kéyòl, care are un lexicon francez. Este bine documentată, prezentând contextul istoric al limbii și semnificația sa culturală, documentând în același timp amenințarea cu dispariția cu care se confruntă. Mulți cititori au considerat-o educativă și o resursă valoroasă pentru înțelegerea istoriei și culturii grenadiene.
Avantaje:Cartea este bine documentată și atractivă, oferind un context istoric și cultural bogat. Cartea conține un glosar de cuvinte și expresii Kéyòl, ilustrații și resurse audiovizuale online. Cititorii au apreciat caracterul său informativ, pasiunea autorului și potențialul său ca instrument educațional, în special pentru școlile din Grenada.
Dezavantaje:Unele recenzii menționează că cartea poate conține referințe academice stufoase, iar câțiva cititori i-au acordat doar calificativul „bine”, sugerând că ar putea să nu placă tuturor categoriilor de public. Există, de asemenea, preocupări cu privire la utilizarea în declin a limbii kéyòl în sine, ceea ce indică faptul că, deși cartea este informativă, se adresează unei limbi în pericol.
(pe baza a 11 recenzii ale cititorilor)
Mwen Ka Al: The French-lexicon Creole of Grenada: History, Language and Culture
„Mwen Ka Al” prezintă povestea limbii creole din Grenada, franceză, sub formă narativă și multimedia.
Vocile bătrânilor păstrători ai acestei limbi bogate dau viață istoriei sale, oferind o punte de legătură între trecut și prezent.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)