Nu paște Paștele: O nouă apărare a Paștelui” în Fapte 12:4”

Evaluare:   (4.5 din 5)

Nu paște Paștele: O nouă apărare a Paștelui” în Fapte 12:4” (C. Ross Bryan)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea „Don't Passover Easter” de Bryan Ross prezintă un argument științific în apărarea utilizării cuvântului „Paște” în Fapte 12:4 din Biblia KJV. Cartea oferă o perspectivă nouă asupra unei probleme controversate de traducere, furnizând dovezi istorice și textuale care susțin afirmațiile autorului. Deși cartea este lăudată pentru prezentarea sa concisă și convingătoare, unii cititori consideră gramatica și limbajul uneori dificile.

Avantaje:

Oferă o perspectivă proaspătă și academică asupra unei probleme controversate referitoare la cuvântul „Paște” din KJV.
Bine documentată, cu o gamă largă de dovezi care acoperă surse istorice și textuale.
Concisă, ușor de citit și poate fi finalizată rapid.
Încurajează gândirea critică și o viziune înaltă asupra Scripturii.
Oferă explicații clare și argumente substanțiale.

Dezavantaje:

Unii cititori au remarcat probleme de gramatică și erori de dactilografiere care au făcut ca anumite părți ale textului să fie greu de urmărit.
O dorință pentru mai mult context privind volatilitatea limbii engleze în timpul perioadelor istorice relevante.
Organizarea argumentelor poate fi oarecum dispersată, făcând înțelegerea dificilă.

(pe baza a 9 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Don't Passover Easter: A New Defense of Easter" in Acts 12:4"

Conținutul cărții:

Biblia King James folosește cuvântul Paște în Fapte 12:4. Este aceasta o referire la sărbătoarea creștină? Sau la o sărbătoare păgână? Sau este o referire la Paștele evreiesc?

În această scurtă carte, autorul Bryan C. Ross analizează utilizarea cuvântului Paște El face acest lucru folosind traduceri anterioare King James, studii etimologice și context exegetic.

Această carte va fi îndrăgită de cei care iubesc Biblia King James, dar sunt perplecși de acest anacronism aparent. De asemenea, va pune la îndoială unele concepții comune cu privire la ce înseamnă Paștele în Fapte 12:4.

Alte date despre carte:

ISBN:9781945774447
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

The King James Bible in America: O investigație ortografică, istorică și textuală - The King James...
Unele Biblii King James spun always, iar altele...
The King James Bible in America: O investigație ortografică, istorică și textuală - The King James Bible in America: An Orthographic, Historical, and Textual Investigation
Nu paște Paștele: O nouă apărare a Paștelui” în Fapte 12:4” - Don't Passover Easter: A New Defense...
Biblia King James folosește cuvântul Paște în...
Nu paște Paștele: O nouă apărare a Paștelui” în Fapte 12:4” - Don't Passover Easter: A New Defense of Easter
Din această generație pentru totdeauna: Un studiu al promisiunii lui Dumnezeu de a păstra Cuvântul...
Notele conținute în această carte cuprind termenul...
Din această generație pentru totdeauna: Un studiu al promisiunii lui Dumnezeu de a păstra Cuvântul Său - From This Generation For Ever: A Study of God's Promise to Preserve His Word
Din această generație Pentru totdeauna: Volumul 2: Păstrarea - From this Generation For ever: Volume...
Notele cuprinse în această carte cuprind volumul 2...
Din această generație Pentru totdeauna: Volumul 2: Păstrarea - From this Generation For ever: Volume 2: Preservation

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)