A Dovetale Press Adaptation of A Christmas Carol by Charles Dickens
A Christmas Carol de Dickens spune povestea zgârcitului Ebenezer Scrooge, a cărui reacție la Crăciun este că oricine îl sărbătorește ar trebui să fie fiert cu propria lui budincă și îngropat cu un țăruș de holly în inimă. Pe parcursul povestirii, Dickens povestește cum Scrooge însuși își schimbă părerea după trei vizite fantomatice. Este o poveste care va fi familiară multor cititori, dar care merită reluată frecvent, cu descrierile sale minunate, povestirea și umorul său. De aceea a fost inclusă în seria Dovetale Press de patru adaptări de romane clasice și o colecție de poezii, create pentru persoanele care trăiesc cu demență.
Persoanele care trăiesc cu demență au dificultăți în a citi texte standard din cauza problemelor de memorie, ceea ce poate fi deosebit de frustrant dacă cititul era o pasiune preferată pentru ele înainte de demență. Provocările specifice cu care se confruntă în timpul lecturii sunt cantitățile descurajatoare de text, fonturile prea mici sau care nu sunt suficient de distincte, spațiile albe insuficiente de pe o pagină și dificultatea de a urmări firul unei intrigi. Poate fi dificil să înțelegi o poveste dacă propozițiile sunt foarte lungi, dacă există o mulțime de "umpluturi" descriptive sau dacă pronumele sunt uneori separate de substantivele la care se referă printr-o propoziție lungă sau o întoarcere de pagină. Cu toate acestea, editorii Dovetale Press, Dr. Sally Rimkeit, psihogeriatru, și Dr. Gillian Claridge, lingvist aplicat, consideră că persoanele care suferă de demență nu trebuie să fie private de bucuria lecturii doar pentru că nu mai pot citi cărți standard.
În seria Dovetale Press, Dr. Rimkeit și Dr. Claridge au abordat aceste provocări pentru cititorii cu probleme de memorie. Ei au creat versiuni ale cărților clasice din care a fost eliminat textul care nu era esențial pentru povești, scurtându-le considerabil și clarificând intriga. Cărțile sunt mai ușoare decât romanele standard și ușor de ținut în mână, fiind astfel ușor de manevrat de către persoanele fragile fizic. Referințele din povestiri au fost făcute foarte clare, iar paginile sunt concepute astfel încât fiecare pagină dublă să poată fi citită ca o singură entitate, ceea ce înseamnă că, dacă o persoană nu își poate aminti ce s-a întâmplat în paginile anterioare, lectura poate fi totuși o experiență plăcută. Pentru a stimula amintirile imperfecte, există "liste de distribuție" pentru fiecare roman și, acolo unde este cazul, după fiecare capitol este furnizat un rezumat.
Deși unele părți ale textelor au fost tăiate, acest lucru nu a diminuat în niciun fel limbajul bogat și vibrant al romanelor, acestea păstrând pe cât posibil limba originală a autorilor. Poeziile din colecția de poezii nu sunt adaptate, ci au fost selectate din poezia care ar putea fi cunoscută de publicul vizat sau care ar putea să-l atragă. Toate cărțile sunt puse în valoare de ilustrații frumoase, dintre care unele au fost incluse în publicațiile originale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)