Evaluare:
Cartea este o poveste de dragoste istorică plasată în timpul Revoluției Franceze, subliniind luptele dintre personaje din medii sociale contradictorii, pe fondul violenței și al tulburărilor sociale. Cartea combină romantismul cu o narațiune captivantă și, în ciuda faptului că a fost publicată inițial în 1910, rămâne relevantă și captivantă pentru cititorii contemporani.
Avantaje:⬤ Poveste de dragoste bine construită și captivantă
⬤ personaje captivante
⬤ context istoric bogat
⬤ narațiune plină de suspans
⬤ teme bine documentate
⬤ potrivită pentru un public larg, fără conținut ofensator
⬤ multe recenzii o recomandă cu căldură.
⬤ Unii cititori o consideră demodată sau prea violentă în comparație cu alte lucrări ale autorului
⬤ probleme cu formatarea digitală pe anumite e-reader-uri
⬤ cazuri de greșeli de scriere și inconsecvențe în numirea personajelor
⬤ unii au considerat că povestea de dragoste nu a fost credibilă.
(pe baza a 20 recenzii ale cititorilor)
A Marriage Under the Terror: Romance in the Shadows of the French Revolution (Historical Novel)
Mutarea Alinei de Rochambeau la Paris este sortită eșecului încă din ziua în care a părăsit mănăstirea pentru a se căsători cu logodnicul ei, viconteleSelincourt, un bărbat de natură dubioasă. Franța devine neliniștită și violentă sub penumbra viitoarei Revoluții, iar trecutul aristocratic al Alinei o face un mare suspect.
Din fericire, Jacques Dangeau, un tânăr republican, se îndrăgostește de ea și se căsătorește cu ea pentru a o salva de amenințarea unei arestări iminente. Dar se pot întâlni vreodată cei doi poli? Va fi Aline capabilă să răspundă iubirii lui Jacques? Va fi Jacques capabil să o accepte pe Aline așa cum este? Excerpt: Era amiază mare într-o dimineață de mijloc de august a anului 1792, dar Jeanne, chelnerița, abia așezase cafeaua pe măsuța din interiorul ruellei magnificului pat al doamnei de Montargis.
Marile doamne nu se deranjau să se trezească prea devreme în acele vremuri, iar o frumusețe care a fost o frumusețe timp de douăzeci de ani nu era mai nerăbdătoare atunci decât acum să înfrunte prospețimea deloc măgulitoare a aerului de dimineață. Laure de Montargis se agita la umbra perdelelor brodate, întinse o mână albă după ceașcă, sorbi din ea, murmură că cafeaua era rece și o îndepărtă de ea cu o exclamație frământată care o făcu pe Jeanne să se încrunte în timp ce trăgea perdelele de culoare cafeniu și lăsa să intre strălucirea amiezii....
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)